Душа огнем горит - Alex-ike
С переводом

Душа огнем горит - Alex-ike

Альбом
Поднимаясь вверх
Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
224050

Нижче наведено текст пісні Душа огнем горит , виконавця - Alex-ike з перекладом

Текст пісні Душа огнем горит "

Оригінальний текст із перекладом

Душа огнем горит

Alex-ike

Оригинальный текст

Нас раскидает жизнь в разные берега реки

И если наша жизнь как бильярд, мы поломали кий.

И мы погрязли во лжи воспоминаний давних.

Пусть, кто ни разу не врал — первым кидает камни.

Забавно, всё катится псу под хвост.

А все попытки изменить судьбу, лишь шутовство.

Вся моя крутость вот, я в этом не новатор.

Я, как громоотвод, лишь ты не виновата.

Я не был тем, кем ты хотела чтобы,

Я был ни тем, но мы же знали оба

И полетели ножи упрёков прямо мне в спину,

За время наших отношений, что ты накопила.

Рутина, очередной квартиры.

Эта кара, каким макаром, меня закоротило.

Не надо твоих сожалений, Стоп!

Хватит!

Ты поняла, что закончилось лишь на закате.

Припев:

Ну, что ж прощай моя любовь.

На месте нас мог быть любой.

Чувства сжигает изнутри, душа огнём горит.

Ну, что ж прощай моя любовь.

На месте нас мог быть любой.

Чувства сжигает изнутри, душа огнём горит.

Чувства сгорят в печи гордости и амбиций,

Наша любовь как феникс, больше не возродится

И так день за днём от терций к терции.

Ты больше не формат радиостанций сердца.

Пишу мелодию жизни, будто Бах или Моцарт.

Пойми, нет ни какой обиды, ни каких эмоций.

И я продолжу бороться идти вперёд, а ты…

Смотри не потеряй себя во мраке пустоты.

Растворись во тьме, моих воспоминаний.

Ничего взамен, что было между нами.

Пламя угасло, как угасает солнца свет.

Стоя на своём, ты снова осталась в меньшинстве.

Эти 2 года стали отличным опытом.

Но я не знал, как будет тяжело потом

Время излечит, пускай нервы по швам трещат.

Сказал: «До встречи», а стоило сказать: «Прощай!»

Припев:

Ну, что ж прощай моя любовь.

На месте нас мог быть любой.

Чувства сжигает изнутри, душа огнём горит.

Ну, что ж прощай моя любовь.

На месте нас мог быть любой.

Чувства сжигает изнутри, душа огнём горит.

Возвратить, всё, что успел истратить

Повернуть стрелки на циферблате.

Стереть всё старое, и заново с чистой страницы.

Но то, что было раньше, больше не повториться.

Возвратить, всё, что успел истратить

Повернуть стрелки на циферблате.

Стереть всё старое, и заново с чистой страницы.

Но то, что было раньше, больше не повториться.

Припев:

Ну, что ж прощай моя любовь.

На месте нас мог быть любой.

Чувства сжигает изнутри, душа огнём горит.

Ну, что ж прощай моя любовь.

На месте нас мог быть любой.

Чувства сжигает изнутри, душа огнём горит.

Перевод песни

Нас розкидає життя в різні береги річки

І якщо наше життя як більярд, ми поломали кий.

І ми занурилися у брехні спогадів давніх.

Нехай, хто жодного разу не брехав — першим кидає каміння.

Смішно, все котиться псу під хвіст.

А всі спроби змінити долю, лише блазенство.

Вся моя крутість ось, я в цьому не новатор.

Я, як громовідвід, лише ти не винна.

Я не був тим, ким ти хотіла щоб,

Я був ні тим, але ми вже знали обидва

І полетіли ножі докорів прямо мені в спину,

За час наших стосунків, що ти накопичила.

Рутина, чергова квартира.

Ця кара, яким чином, мене закоротило.

Не треба твоїх жалю, Стоп!

Досить!

Ти зрозуміла, що закінчилося лише на заході сонця.

Приспів:

Ну, що прощай моє кохання.

На місці нас міг бути будь-хто.

Почуття спалює зсередини, душа горить вогнем.

Ну, що прощай моє кохання.

На місці нас міг бути будь-хто.

Почуття спалює зсередини, душа горить вогнем.

Почуття згорять у печі гордості та амбіцій,

Наше кохання як фенікс, більше не відродиться

І так день за днем від терцій до терції.

Ти більше не формат радіостанцій серця.

Пишу мелодію життя, ніби Бах чи Моцарт.

Зрозумій, немає жодної образи, жодних емоцій.

І я продовжу боротися йти вперед, а ти...

Дивись не втрати себе в темряві порожнечі.

Розчинись у темряві, моїх спогадів.

Нічого натомість, що було між нами.

Полум'я згасло, як згасає сонця світло.

Стоячи на своєму, ти знову залишилася в меншості.

Ці 2 роки стали чудовим досвідом.

Але я не знав, як буде тяжко потім

Час вилікує, нехай нерви по швах тріщать.

Сказав: «До зустрічі», а варто було сказати: «Прощавай!»

Приспів:

Ну, що прощай моє кохання.

На місці нас міг бути будь-хто.

Почуття спалює зсередини, душа горить вогнем.

Ну, що прощай моє кохання.

На місці нас міг бути будь-хто.

Почуття спалює зсередини, душа горить вогнем.

Повернути все, що встиг витратити

Повернути стрілки на циферблаті.

Стерти все старе, і заново з чистої сторінки.

Але те, що було раніше, більше не повторитися.

Повернути все, що встиг витратити

Повернути стрілки на циферблаті.

Стерти все старе, і заново з чистої сторінки.

Але те, що було раніше, більше не повторитися.

Приспів:

Ну, що прощай моє кохання.

На місці нас міг бути будь-хто.

Почуття спалює зсередини, душа горить вогнем.

Ну, що прощай моє кохання.

На місці нас міг бути будь-хто.

Почуття спалює зсередини, душа горить вогнем.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди