Beautiful - Alex Gaudino, Mario
С переводом

Beautiful - Alex Gaudino, Mario

  • Альбом: Doctor Love

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Beautiful , виконавця - Alex Gaudino, Mario з перекладом

Текст пісні Beautiful "

Оригінальний текст із перекладом

Beautiful

Alex Gaudino, Mario

Оригинальный текст

The morning light caresses your face on my pillow

You’re still asleep and you’re so beautiful

I’m so proud that i lie right beside you

My bed, my sheets, you and me, so suitable

You give me the best of you, and i wanna give you the best of me

I know that to two of us together we are meant to be

I adore you, my body’s calling for you

I feel like i’ve come home when i’m with you

You’re so beautiful

I just thought you ought to know

This is original

I never felt like this way before

And now i’m waking up with you

I can’t belive that this is true

You’re so beautiful

The glow of a candle caresses your face on my pillow

You just fell asleep and you’re so beautiful (you're so beautiful)

It feels so good, i cannot belive it’s real

This silence of the night, you by my side, i got it all (i got it all)

You give me the best of you, and i wanna give you the best of me

I know that the two of us together we are meant to be

I adore you, my body’s calling for you

I really, really, really, really love you

You’re so beautiful

I just thought you ought to know

This is original

I never felt this way before

And now i’m waking up with you

I can’t belive that this is true

You’re so beautiful

Oohoo love you

You’re so beautiful (oohoo)

I just thought you ought to know (oooh)

This is original (soo Beautiful yeahh)

I never felt this way before (love you)

And now i’m waking up with you (And I’m waking up with you)

I can’t belive that this is true (Can't believe that this is true)

You’re so beautiful

… so don’t you ever walk away

Never, never.

no, no…

… don’t you walk away from me now…

Перевод песни

Ранкове світло пестить твоє обличчя на мої подушці

Ти все ще спиш і така гарна

Я так пишаюся, що лежу поруч із тобою

Моє ліжко, мої  простирадла, ти і я, так підходять

Ти даєш мені найкраще з себе, а я хочу дати тобі найкраще

Я знаю, що для двох з нас разом ми самим бути

Я кохаю тебе, моє тіло кличе тебе

Мені здається, що я повернувся додому, коли я з тобою

Ти така красива

Я просто подумав, що ви повинні знати

Це оригінал

Я ніколи так не відчував себе

А тепер я прокидаюся з тобою

Я не можу повірити, що це правда

Ти така красива

Сяйво свічки пестить твоє обличчя на мій подушці

Ти щойно заснула, і ти така гарна (ти така гарна)

Це так гарно, я не можу повірити, що це справжнє

Ця нічна тиша, ти поруч зі мною, я все зрозумів (я все отримав)

Ти даєш мені найкраще з себе, а я хочу дати тобі найкраще

Я знаю, що ми двоє разом нам саме бути

Я кохаю тебе, моє тіло кличе тебе

Я справді, дуже, дуже, дуже люблю тебе

Ти така красива

Я просто подумав, що ви повинні знати

Це оригінал

Я ніколи так не відчував

А тепер я прокидаюся з тобою

Я не можу повірити, що це правда

Ти така красива

Оооо люблю тебе

Ти така гарна (оооо)

Я просто подумав, що ти маєш знати (ооо)

Це оригінал (дуже гарно, так)

Я ніколи так не відчував (люблю тебе)

І зараз я прокидаюся з тобою (І я прокидаюся з тобою)

Я не можу повірити, що це правда (Не можу повірити, що це правда)

Ти така красива

…тож ніколи не йдіть

Ніколи ніколи.

ні ні…

...не відходь від мене зараз...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди