Destination Calabria - Alex Gaudino, Crystal Waters
С переводом

Destination Calabria - Alex Gaudino, Crystal Waters

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:59

Нижче наведено текст пісні Destination Calabria , виконавця - Alex Gaudino, Crystal Waters з перекладом

Текст пісні Destination Calabria "

Оригінальний текст із перекладом

Destination Calabria

Alex Gaudino, Crystal Waters

Оригинальный текст

Destination unknown!

I left my job, my boss, my car and my home

I'm leavin' for a destination I still don't know

Somewhere nobody must have beauties at all

And if you like us you can follow me

So let's go!

Follow me and let's go!

To the place where we belong

And leave our troubles at home

Come with me, we can go

To a paradise of love and joy

A destination unknown!

Now I won't feel those heavy shoulders no more

My life got better now I finally enjoy

Yes all the people wanna come here and so

Come on and join us, you can do that now

Let's go, follow me and let's go!

To the place where we belong

And leave our troubles at home

Come with me, we can go

To a paradise of love and joy

A destination unknown!

Destination unknown!

We left the city, the pollution, the crowd

The air is clear here, ocean's blue, I love that sound

We're happy in this destination we found

And if you want us you can follow me

Now let's go, follow me and let's go

To the place where we belong

And leave our troubles at home

Come with me, we can go

To a paradise of love and joy

A destination unknown!

Destination unknown!

Перевод песни

Пункт призначення невідомий!

Я залишив роботу, шефа, машину та дім

Я їду в пункт призначення, якого досі не знаю

Десь ні в кого не повинно бути красунь

І якщо ми вам подобається, ви можете слідувати за мною

Тож ходімо!

Слідуйте за мною і ходімо!

Туди, де ми належимо

І залишити наші біди вдома

Ходімо зі мною, ми можемо піти

У рай любові і радості

Пункт невідомий!

Тепер я більше не відчуваю цих важких плечей

Тепер моє життя стало кращим, я нарешті насолоджуюся

Так, усі люди хочуть прийти сюди і так

Приєднуйтесь до нас, ви можете зробити це зараз

Ходімо, за мною і ходімо!

Туди, де ми належимо

І залишити наші біди вдома

Ходімо зі мною, ми можемо піти

У рай любові і радості

Пункт невідомий!

Пункт призначення невідомий!

Ми покинули місто, забруднення, натовп

Тут прозоре повітря, блакитний океан, мені подобається цей звук

Ми щасливі в цьому місці, яке знайшли

І якщо ти хочеш нас, ти можеш йти за мною

А тепер ходімо за мною і ходімо

Туди, де ми належимо

І залишити наші біди вдома

Ходімо зі мною, ми можемо піти

У рай любові і радості

Пункт невідомий!

Пункт призначення невідомий!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди