Man the Pumps - Alestorm
С переводом

Man the Pumps - Alestorm

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:49

Нижче наведено текст пісні Man the Pumps , виконавця - Alestorm з перекладом

Текст пісні Man the Pumps "

Оригінальний текст із перекладом

Man the Pumps

Alestorm

Оригинальный текст

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Well I was just a boy of twelve when I first left the land

I’d never seen a pump before nor held one in my hand

But fate had had in store for me a different destiny

When I joined the crew of the leakiest ship that ever sailed the seas

We were a crew of scurvy dogs, but sure we loved to pump

Even though the ship we sailed was just a ragged dump

Every day we pumped together, standing side by side

The water kept on creeping in, I thought that we might die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

'Twas in the gulf of Mexico we sailed a crimson tide

And all the other pirates began to run and hide

This is a devil’s omen, we cannot pump these seas

I found myself alone on deck, so the task it fell to me

The pumpy quest ahead of me was ominous and grim

Our ship was sinking rapidly, the red tide flowing in

I battened down the hatches, prepared to do what’s right

I screamed a mighty battle cry and pumped all through the night

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

Into the oceans of hell my friend

Into the oceans we ride

Pump with both hands 'til you’re back on dry land

We’re sailing the seas 'til we die

(We're sailing the seas 'til we die)

Then daylight came and all was calm, the ship she did not sink

And all the crew did celebrate their rescue from the brink

But when they spied where I did lay, the mood it fell bereft

For by the time the sun arose, I’d pumped myself to death

Перевод песни

В океани пекла, мій друг

В океани ми їдемо

Накачайте обома руками, поки не повернетеся на суху землю

Ми пливемо морями, поки не помремо

Ну, я був лише дванадцятирічним хлопчиком, коли вперше покинув землю

Я ніколи раніше не бачив насос і не тримав його в руці

Але доля приготувала для мене іншу долю

Коли я приєднався до екіпажу найдірявого корабля, який коли-небудь плавав морями

Ми були екіпажем псів із цингою, але, звичайно, любили накачати

Незважаючи на те, що корабель, на який ми пливли, був просто обдертим звалищем

Кожен день ми накачали разом, стоячи пліч

Вода продовжувала заповзати, я думав, що ми можемо померти

В океани пекла, мій друг

В океани ми їдемо

Накачайте обома руками, поки не повернетеся на суху землю

Ми пливемо морями, поки не помремо

В океани пекла, мій друг

В океани ми їдемо

Накачайте обома руками, поки не повернетеся на суху землю

Ми пливемо морями, поки не помремо

У Мексиканській затоці ми пропливли багряний приплив

А всі інші пірати почали втікати й ховатися

Це диявольська ознака, ми не можемо прокачати ці моря

Я опинився сам на палубі, тож завдання випало на мене

Насосний квест попереду був зловісним і похмурим

Наш корабель швидко тонув, червоний приплив напливав

Я забив люки, підготуючись робити те, що потрібно

Я викрикнув могутній бойовий клич і працював всю ніч

В океани пекла, мій друг

В океани ми їдемо

Накачайте обома руками, поки не повернетеся на суху землю

Ми пливемо морями, поки не помремо

В океани пекла, мій друг

В океани ми їдемо

Накачайте обома руками, поки не повернетеся на суху землю

Ми пливемо морями, поки не помремо

В океани пекла, мій друг

В океани ми їдемо

Накачайте обома руками, поки не повернетеся на суху землю

Ми пливемо морями, поки не помремо

В океани пекла, мій друг

В океани ми їдемо

Накачайте обома руками, поки не повернетеся на суху землю

Ми пливемо морями, поки не помремо

(Ми пливемо морями, поки не помремо)

Потім настав день і все було спокійно, корабель вона не потонула

І весь екіпаж справді святкував своє порятунок від краю

Але коли вони підгледіли, де я лежав, настрій впав

Бо до того моменту, як зійшло сонце, я вже накачався до смерті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди