The Sunk'n Norwegian - Alestorm
С переводом

The Sunk'n Norwegian - Alestorm

  • Альбом: Back Through Time

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні The Sunk'n Norwegian , виконавця - Alestorm з перекладом

Текст пісні The Sunk'n Norwegian "

Оригінальний текст із перекладом

The Sunk'n Norwegian

Alestorm

Оригинальный текст

There lies a tavern down Wisconsin Way

Where you can get drunk any time of the day

The landlord’s a bastard, the barmaid’s a whore

But give them no shit or you’re straight out the door

The Sunk’n Norwegian’s the name of this hole

A nasty ol' tavern if ever I’ve known

One more drink at the Sunk’n Norwegian

One more drink before we have to die

One more drink at the Sunk’n Norwegian

Raise up your tankards of ale to the sky

One more drink at the Sunk’n Norwegian

One more drink before we have to die

One more drink at the Sunk’n Norwegian

Raise up your tankards of ale to the sky

Scoundrels and brigands and ne’er-do-wells

And creatures dragged up from the black pits of hell

You’ll find the relief in a tankard of ale

So the Sunk’n Norwegian is where we will sail

For barrels of whiskey or pints from the bar

But if you don’t know

Then you don’t go

One more drink at the Sunk’n Norwegian

One more drink before we have to die

One more drink at the Sunk’n Norwegian

Raise up your tankards of ale to the sky

One more drink at the Sunk’n Norwegian

One more drink before we have to die

One more drink at the Sunk’n Norwegian

Raise up your tankards of ale to the sky

Drink up my friends, as much as you can

For tomorrow we sail to a faraway land

We’ll party all night and get drunk off our heads

Cause we can all rest when we are dead

One more drink at the Sunk’n Norwegian

One more drink before we have to die

One more drink at the Sunk’n Norwegian

Raise up your tankards of ale to the sky

One more drink at the Sunk’n Norwegian

One more drink before we have to die

One more drink at the Sunk’n Norwegian

Raise up your tankards of ale to the sky

Перевод песни

У Вісконсін-Вей є таверна

Де ви можете напитися в будь-який час дня

Господар — бастард, буфетниця — повія

Але не байдуй їм, інакше ти відразу за двері

"Сунк'н норвежець" - це назва цієї діри

Погана стара таверна, якщо я колись знав

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Ще один питво, перш ніж нам доведеться померти

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Підніміть до неба свої кружки елю

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Ще один питво, перш ніж нам доведеться померти

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Підніміть до неба свої кружки елю

Негідники, розбійники і неробі

І істоти витягнулися з чорних ям пекла

Ви знайдете полегшення в ємності з елем

Отже, Sunk’n Norwegian — це те, куди ми попливемо

Для бочок віскі або пінти з бару

Але якщо ви не знаєте

Тоді ти не підеш

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Ще один питво, перш ніж нам доведеться померти

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Підніміть до неба свої кружки елю

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Ще один питво, перш ніж нам доведеться померти

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Підніміть до неба свої кружки елю

Випийте мої друзі, скільки можете

На завтра ми пливемо в далекий край

Ми будемо гуляти всю ніч і напитися з голови

Бо ми всі можемо відпочити, коли помремо

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Ще один питво, перш ніж нам доведеться померти

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Підніміть до неба свої кружки елю

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Ще один питво, перш ніж нам доведеться померти

Ще один напій у Sunk’n Norwegian

Підніміть до неба свої кружки елю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди