Pathetic, Ordinary - Alesana
С переводом

Pathetic, Ordinary - Alesana

  • Альбом: On Frail Wings Of Vanity And Wax

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Pathetic, Ordinary , виконавця - Alesana з перекладом

Текст пісні Pathetic, Ordinary "

Оригінальний текст із перекладом

Pathetic, Ordinary

Alesana

Оригинальный текст

she haunts me in dreams

I see her silhouette dance across landscapes of golden

light and autumn

…in my dreams…

her soft eyes see through my tortured soul

vanishing any hope for fantasy

the thing I’d give, to prove myself to her, to make her see…

jaded eyes awake as her selfish words rain from such placid lips

still I kiss her silken flesh

frigid air leaves me breathless

foolish agony fills my lungs as I try to scream for her

I confess… I scare myself

through the howling wind, on my knees, I cry

…listen to me…

I’m broken by her silence to a love unseen

blood soaked feathers rained down

my wingless angel so broken falls gracefully from the sky

to waiting arms… to waiting arms…

frigid air leaves me breathless

foolish agony fills my lungs as I try to scream for her

I confess… I scare myself

through the howling wind, on my knees, I cry

…listen to me…

such foolish agony fills my lungs as I try to scream for her

jaded eyes wake to the sounds of my voice as I scream to her

in dreams I’ve seen her silhouette dance across golden light

and autumn… in my dreams…

Перевод песни

вона переслідує мене у снах

Я бачу, як її силует танцює на золотих пейзажах

світло і осінь

…в моїх мріях…

її м’які очі бачать крізь мою змучену душу

зникає будь-яка надія на фантазію

те, що я б віддав, щоб довести, що я перед нею, щоб вона побачила…

виснажені очі прокидаються, коли її егоїстичні слова зливаються з таких спокійних вуст

досі я цілую її шовкову плоть

холодне повітря залишає мене без дихання

дурна агонія наповнює мої легені, коли я намагаюся кричати про неї

Я зізнаюся… я лякую себе

крізь виючий вітер, на колінах, я плачу

…послухай мене…

Мене розриває її мовчання до небачного кохання

посипалися кров’ю пір’я

мій безкрилий ангел, такий розбитий, граціозно падає з неба

до зброї для очікування… до зброї для очікування…

холодне повітря залишає мене без дихання

дурна агонія наповнює мої легені, коли я намагаюся кричати про неї

Я зізнаюся… я лякую себе

крізь виючий вітер, на колінах, я плачу

…послухай мене…

така дурна агонія наповнює мої легені, коли я намагаюся кричати про неї

виснажені очі прокидаються від звуків мого голосу, коли я кричу їй

у снах я бачив, як її силует танцює на золотому світлі

а осінь… у моїх снах…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди