Другая причина - Александр Шоуа, НЕПАРА, DJ Prezzplay
С переводом

Другая причина - Александр Шоуа, НЕПАРА, DJ Prezzplay

Год
2020
Длительность
287890

Нижче наведено текст пісні Другая причина , виконавця - Александр Шоуа, НЕПАРА, DJ Prezzplay з перекладом

Текст пісні Другая причина "

Оригінальний текст із перекладом

Другая причина

Александр Шоуа, НЕПАРА, DJ Prezzplay

Оригинальный текст

Сквозь туманы дорог

Что-то манит меня.

Мне надо туда.

Отпустила сама,

Виновата сама.

Ругаю себя.

Знаю, что не сумел

Я понять, что надо мне

И винить бы себя

Но причина - другая семья.

Только знаешь, пролетают дни мимо (Что со мной?).

Я не замечаю улыбок (Ты не мой).

Это как в конце того фильма (Так нельзя).

В жизни стало все так уныло (Без тебя).

Знаешь, пролетают дни мимо (Что со мной?).

Я не замечаю улыбок (Я не твой).

Это как в конце того фильма (Без тебя).

Только не хотелось бы так.

В свете плачущих фар

По дороге иду туда, в никуда.

Я всю ночь не спала,

Я везде, где была, искала тебя.

Знаю, что не сумел

Я понять, что надо мне

И винить бы себя

Но причина - другая семья.

Только знаешь, пролетают дни мимо (Что со мной?).

Я не замечаю улыбок (Я не твой).

Это как в конце того фильма (Так нельзя).

В жизни стало все так уныло (Без тебя).

Знаешь, пролетают дни мимо (Что со мной?).

Я не замечаю улыбок (Ты не мой).

Это как в конце того фильма (Без тебя).

Только не хотелось бы так.

Знаю, что не сумел

Знаю, что не смогла

И винить бы себя

Но причина - другая семья.

Только знаешь, пролетают дни мимо (Что со мной?).

Я не замечаю улыбок (Я не твой).

Это как в конце того фильма (Так нельзя).

В жизни стало все так уныло (Без тебя).

Знаешь, пролетают дни мимо (Что со мной?).

Я не замечаю улыбок (Ты не мой).

Это как в конце того фильма (Без тебя).

Только не хотелось бы так.

Перевод песни

Крізь тумани доріг

Щось манить мене.

Мені треба туди.

Відпустила сама,

Виновата сама.

Лаю себе.

Знаю, що не зумів

Я зрозуміти, що треба мені

І звинувачувати себе

Але причина – інша сім'я.

Тільки знаєш, пролітають дні повз (Що зі мною?).

Я не помічаю усмішок (Ти не мій).

Це як наприкінці того фільму (Так не можна).

У житті стало все так сумно (Без тебе).

Знаєш, пролітають дні повз (Що зі мною?).

Я не помічаю усмішок (Я не твій).

Це як наприкінці того фільму (Без тебе).

Тільки не хотілося б так.

У світлі фар, що плачуть

Дорогою йду туди, в нікуди.

Я всю ніч не спала,

Я всюди, де була, шукала тебе.

Знаю, що не зумів

Я зрозуміти, що треба мені

І звинувачувати себе

Але причина – інша сім'я.

Тільки знаєш, пролітають дні повз (Що зі мною?).

Я не помічаю усмішок (Я не твій).

Це як наприкінці того фільму (Так не можна).

У житті стало все так сумно (Без тебе).

Знаєш, пролітають дні повз (Що зі мною?).

Я не помічаю усмішок (Ти не мій).

Це як наприкінці того фільму (Без тебе).

Тільки не хотілося б так.

Знаю, що не зумів

Знаю, що не змогла

І звинувачувати себе

Але причина – інша сім'я.

Тільки знаєш, пролітають дні повз (Що зі мною?).

Я не помічаю усмішок (Я не твій).

Це як наприкінці того фільму (Так не можна).

У житті стало все так сумно (Без тебе).

Знаєш, пролітають дні повз (Що зі мною?).

Я не помічаю усмішок (Ти не мій).

Це як наприкінці того фільму (Без тебе).

Тільки не хотілося б так.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди