Нижче наведено текст пісні Напополам , виконавця - Александр Панайотов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Панайотов
Мы — одно целое, иль каждый отдельно мы, что-то внутри.
Слышу я голос твой и запах весеннего, выстрел на три.
Знай, каждый день тебя в самых мелочах, замечая во снах.
Припев:
Может быть это знак!
Мир разделился напополам.
Это не просто так подарены чувства нам.
Жаль, но нельзя Земли ускорить вращение.
В наших двух параллелях я жду пересечение.
И мне не важно, что вдыхаешь — запах цветов или дым сигарет.
Мокрые волосы, прогулка под дождем, выход на свет.
В каждом звуке твой тон.
Мой, мой-мой маршрут определен.
Может быть это знак!
Мир разделился напополам.
Это не просто так подарены чувства нам.
Предвкушаю я ее тепло — это как восход.
Самураев час.
Предвкушая я ее — живу… Живу!
Живу.
Припев:
Может быть это знак!
Мир разделился напополам.
Это не просто так подарены чувства нам.
Жаль, но нельзя Земли ускорить вращение.
В наших двух параллелях я жду пересечение.
Это нельзя понять, это нужно почувствовать.
Это не просто так подарены чувства нам.
Жаль, но нельзя Земли ускорить вращение.
В наших двух параллелях я жду пересечение.
Ми— одне ціле, або кожен окремо ми, щось усередині.
Чую я голос твій і запах весняного, постріл на три.
Знай, кожен день тебе в самих дрібницях, помічаючи у сне.
Приспів:
Можливо це знак!
Світ розділився навпіл.
Це не просто так подаровані почуття нам.
Шкода, але не можна Землі прискорити обертання.
У наших двох паралелях я чекаю перетину.
І мені не важливо, що вдихаєш — запах квітів або дим сигарет.
Мокрі волосся, прогулянка під дощем, вихід на світло.
У кожному звуку твій тон.
Мій, мій-мій маршрут визначений.
Можливо це знак!
Світ розділився навпіл.
Це не просто так подаровані почуття нам.
Передчуваю я її тепло — це як схід.
Самураєва година.
Передчуючи я її— живу... Живу!
Живу.
Приспів:
Можливо це знак!
Світ розділився навпіл.
Це не просто так подаровані почуття нам.
Шкода, але не можна Землі прискорити обертання.
У наших двох паралелях я чекаю перетину.
Це не можна зрозуміти, це потрібно відчути.
Це не просто так подаровані почуття нам.
Шкода, але не можна Землі прискорити обертання.
У наших двох паралелях я чекаю перетину.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди