La Despedida - Alejandro Lerner
С переводом

La Despedida - Alejandro Lerner

  • Альбом: Volver A Empezar

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:03

Нижче наведено текст пісні La Despedida , виконавця - Alejandro Lerner з перекладом

Текст пісні La Despedida "

Оригінальний текст із перекладом

La Despedida

Alejandro Lerner

Оригинальный текст

Porque estoy aquí parado

Dibujando nuevos sueños

Justo cuando el porvenir me lleva a otro lugar

Me quedaré colgado en mil recuerdos

Por lo que viví

Y ya no podré olvidar

Porque fuimos navegando

En un mar de carcajadas

Porque hiciste de la vida un viaje de ilusión

Me quedaré sembrando madrugadas

Para la bienvenida a un sol

Yo nunca me iré, te llevaré conmigo

Y nunca me iré, seremos pan y abrigo

Hasta un nuevo amanecer

Si me pides que me quede no me iré

Yo nunca me iré, yo nunca me iré

Yo me quedaré a ciudarte el corazón

Yo nunca me iré, yo nunca me iré

Si me pides que me quede no me iré

Porque hiciste de mis noches

Un insomnio agradecido

Y le diste nueva cuerda a mi reloj

Me quedaré hasta el final del tiempo

Sellaremos sin promesas nuestro amo

Yo nunca me iré, te llevaré conmigo

Y nunca me iré, seremos pan y abrigo

Hasta un nuevo amanecer

Si me pides que me quede, si me pides que me quede

No me iré

Yo nunca me iré, yo nunca me iré

Yo me quedaré a ciudarte el corazón

Yo nunca me iré, yo nunca me iré

Si me pides que me quede no me iré

Yo nunca me iré, yo nunca me iré

Si me pides que me quede no me iré

Si me pides que me quede no me iré

Si me pides que me quede yo no me iré

Yo no me iré

No me iré

Yo no me iré…

Перевод песни

Бо я стою тут

малювання нових мрій

Саме тоді, коли майбутнє перенесе мене в інше місце

Я залишуся на тисячі спогадів

для чого я жив

І я не зможу забути

бо ми пливли

У морі сміху

Тому що ти перетворив життя на ілюзійну подорож

Я залишуся сіяти рано вранці

Вітати сонечко

Я ніколи не піду, я візьму тебе з собою

І ніколи не піду, будемо хлібом і притулком

До нового світанку

Якщо ти попросиш мене залишитися, я не піду

Я ніколи не піду, я ніколи не піду

Я залишуся, щоб подбати про твоє серце

Я ніколи не піду, я ніколи не піду

Якщо ти попросиш мене залишитися, я не піду

бо ти зробив мені ночі

вдячний безсоння

І ти подарував моєму годиннику новий вітер

Я залишуся до кінця часів

Ми запечатаємо свого господаря без обіцянок

Я ніколи не піду, я візьму тебе з собою

І ніколи не піду, будемо хлібом і притулком

До нового світанку

Якщо ви попросите мене залишитися, якщо ви попросите мене залишитися

я не піду

Я ніколи не піду, я ніколи не піду

Я залишуся, щоб подбати про твоє серце

Я ніколи не піду, я ніколи не піду

Якщо ти попросиш мене залишитися, я не піду

Я ніколи не піду, я ніколи не піду

Якщо ти попросиш мене залишитися, я не піду

Якщо ти попросиш мене залишитися, я не піду

Якщо ви попросите мене залишитися, я не піду

я не піду

я не піду

Я не піду...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди