This Bed Is Getting Crowded - Alejandro Escovedo
С переводом

This Bed Is Getting Crowded - Alejandro Escovedo

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні This Bed Is Getting Crowded , виконавця - Alejandro Escovedo з перекладом

Текст пісні This Bed Is Getting Crowded "

Оригінальний текст із перекладом

This Bed Is Getting Crowded

Alejandro Escovedo

Оригинальный текст

This bed is getting crowded, one, two, three

This bed is getting crowded, baby, who do you want me to be?

I’ll be your lover in the midnight, I’ll be your lover in the dawn

I’ll be your lover when the party’s raging long after everybody’s gone

This ain’t love, this ain’t love

No, this ain’t love

This ain’t love, this ain’t love

Call it what you want but it don’t feel like love to me

This bed is getting crowded, baby, something feels wrong

Let’s go somewhere quiet, somewhere we can be alone

You got a statue in your front yard and it bleeds on cue

All these arms and legs and limbs, baby, who do you want me to do?

This ain’t love, this ain’t love

No, this ain’t love

This ain’t love, this ain’t love

Call it what you want but it don’t feel like love to me

This bed is getting crowded, I look up it’s four a.

m

Am I here with you, are you here with me?

Or are we both here with him?

I’ll be your lover in the midnight, I’ll be your lover in the dawn

I’ll be your lover when the party’s in full swing, baby, I’ll be your lover

when everybody’s gone

This ain’t love, this ain’t love

No, this ain’t love

This ain’t love, this ain’t love

Call it what you want but it don’t feel like love to me

This ain’t love, this ain’t love

This ain’t love, this ain’t love …

Перевод песни

Це ліжко стає тісним, один, два, три

Це ліжко стає тісним, дитинко, ким ти хочеш, щоб я був?

Я буду твоїм коханцем опівночі, я буду твоїм коханцем на світанку

Я буду твоїм коханцем, коли вечірка вирує довго після того, як усі розійдуться

Це не любов, це не любов

Ні, це не кохання

Це не любов, це не любов

Називайте це як хочете, але мені це не подобається

Це ліжко стає тісним, крихітко, щось не так

Давай підемо кудись тихо, де ми зможемо побути на самоті

У вас є статуя у вашому передньому дворі, і вона миттєво стікає кров’ю

Усі ці руки, ноги та кінцівки, крихітко, кого ти хочеш, щоб я зробив?

Це не любов, це не любов

Ні, це не кохання

Це не любов, це не любов

Називайте це як хочете, але мені це не подобається

На цьому ліжку стає тісно, ​​я дивлюся вгору, це чотири ранку.

м

Я тут з тобою, ти тут зі мною?

Або ми обидва тут із ним?

Я буду твоїм коханцем опівночі, я буду твоїм коханцем на світанку

Я буду твоїм коханцем, коли вечірка в розпалі, дитинко, я буду твоїм коханцем

коли всі пішли

Це не любов, це не любов

Ні, це не кохання

Це не любов, це не любов

Називайте це як хочете, але мені це не подобається

Це не любов, це не любов

Це не любов, це не любов…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди