Always A Friend - Alejandro Escovedo
С переводом

Always A Friend - Alejandro Escovedo

Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
215560

Нижче наведено текст пісні Always A Friend , виконавця - Alejandro Escovedo з перекладом

Текст пісні Always A Friend "

Оригінальний текст із перекладом

Always A Friend

Alejandro Escovedo

Оригинальный текст

Wasn’t I always a friend to you?

Wasn’t I always a friend to you?

Do you wanna be my friend?

Do you wanna be my friend?

Every once in a while honey let your love show

Every once in a while honey let yourself go

Nobody gets hurt no, nah

Nobody gets hurt

We came here as two, we laid down as one

I don’t care if I’m not your only one

What I see in you, you see in me

But if I do you wrong smoke my smoke, drink my wine

Bury my snake skin boots somewhere I’ll never find

Still be your lover baby, oh oh, oh oh, oh oh

Wasn’t I always a friend to you?

Wasn’t I always a friend to you?

Do you wanna be my friend?

Do you wanna be my friend?

Every once in a while honey let yourself go

Every once in a while honey let your love show

Nobody gets hurt no, no

Nobody gets hurt

Well, I could be an astronaut on the wrong side of the moon

Or wrapped up like a baby on a bus under you

Wherever I go you go with me

But if I do you wrong, take the master suite, I’ll take the floor

Sleep in late, get your rest, I’ll catch up on mine

Still be your lover, baby, oh oh, oh oh, oh oh

Wasn’t I always a friend to you?

Wasn’t I always a friend to you?

Every once in a while honey let your love show

Every once in a while honey let yourself go, yeah

Nobody gets hurt, it’s only love, love, love

Oh oh, oh oh, oh oh

Перевод песни

Хіба я не завжди був тобі другом?

Хіба я не завжди був тобі другом?

Ти хочеш бути моїм другом?

Ти хочеш бути моїм другом?

Час від часу, милий, нехай твоя любов показується

Час від часу, милий, відпусти себе

Ніхто не постраждає ні, ні

Ніхто не постраждає

Ми прийшли вдвох, ми лігли як один

Мені байдуже, чи я не один у вас

Те, що я бачу в тобі, ти бачиш у мені

Але якщо я роблю не так, куріть мій дим, пийте моє вино

Поховайте мої черевики зі зміїної шкіри десь, де я ніколи не знайду

Все ще залишайся твоїм коханцем, дитинко, ой ой, ой ой, ой ой

Хіба я не завжди був тобі другом?

Хіба я не завжди був тобі другом?

Ти хочеш бути моїм другом?

Ти хочеш бути моїм другом?

Час від часу, милий, відпусти себе

Час від часу, милий, нехай твоя любов показується

Ніхто не постраждає, ні, ні

Ніхто не постраждає

Ну, я міг би бути астронавтом на не тій стороні місяця

Або закутаний як немовля в автобусі під собою

Куди б я не пішов, ти йдеш зі мною

Але якщо я зроблю вам не так, візьміть головний номер, я візьму слово

Засинай допізна, відпочивай, я надолужу своє

Все ще будь твоїм коханцем, крихітко, о, о, о, о, о, о

Хіба я не завжди був тобі другом?

Хіба я не завжди був тобі другом?

Час від часу, милий, нехай твоя любов показується

Час від часу, люба, відпускай себе, так

Ніхто не постраждає, це тільки любов, любов, любов

Ой ой ой ой ой ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди