Silver Cloud - Alejandro Escovedo
С переводом

Silver Cloud - Alejandro Escovedo

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Silver Cloud , виконавця - Alejandro Escovedo з перекладом

Текст пісні Silver Cloud "

Оригінальний текст із перекладом

Silver Cloud

Alejandro Escovedo

Оригинальный текст

I’ve always loved your love

In and out up and down

If your love is a ship

I pull your anchor and I Christen it

I’m in love with love

(I'm in love)

And it broke me in two

(In two)

I’m in love with love

Look out baby, it’s gonna break you too

I’d pull your ship across the ocean wide

Hold my breath

And dive dive dive

If they held me at the bottom

Then asked me why

I’d open my mouth and I’d tell em why 'cause

I’m in love with love

(I'm in love)

And it broke me in two

(In two)

I’m in love with love

So look out baby, it’s gonna break you too

We’re huddled up on benches

We’re saying our prayers

Two lovers in the mist

With the salt in their hair

I’m in love I’m in love

And it broke me in two

I’m in love I’m in love

It’s gonna break you too

Yes it will

The waves are breaking in a foreign tongue

Understand but I’m feeling numb

If your love was a ship

I’d pull your anchor and hang on to it

I’m in love with love

(I'm in love)

And it broke me in two

(In two)

I’m in love with love

So look out baby

It’s gonna break you too

I’m in love with love

(I'm in love)

And it broke me in two

(In two)

I’m in love with love

So look out baby

It’s gonna break you too

Oh I’m feelin' love

I’m feeling the love babe

Yeah, I’m feeling love

«Silver Cloud» as written by Alejandro Escovedo

Lyrics © CONCORD MUSIC GROUP, INC

Перевод песни

Я завжди любив твою любов

Вхід і вихід вгору і вниз

Якщо твоє кохання це корабель

Я тягну твій якір і я хрищу його

Я закоханий у кохання

(Я закоханий)

І це зламало мене надвоє

(Через два)

Я закоханий у кохання

Стережись, дитинко, це теж зламає тебе

Я б потягнув твій корабель через океан широкий

Затримай подих

І пірнути пірнути пірнути

Якби вони тримали мене внизу

Потім запитав мене чому

Я відкрив би рот і сказав би їм, чому

Я закоханий у кохання

(Я закоханий)

І це зламало мене надвоє

(Через два)

Я закоханий у кохання

Тож обережно, дитинко, це теж зламає тебе

Ми тулимося на лавках

Ми молимося

Двоє закоханих у тумані

Із сіллю у волоссі

Я закоханий Я закоханий

І це зламало мене надвоє

Я закоханий Я закоханий

Це також зламає вас

Так це буде

Чужою мовою розбиваються хвилі

Розумієш, але я відчуваю оніміння

Якби твоє кохання було кораблем

Я б витягнув твій якір і вчепився б за нього

Я закоханий у кохання

(Я закоханий)

І це зламало мене надвоє

(Через два)

Я закоханий у кохання

Тож бережись, дитинко

Це також зламає вас

Я закоханий у кохання

(Я закоханий)

І це зламало мене надвоє

(Через два)

Я закоханий у кохання

Тож бережись, дитинко

Це також зламає вас

О, я відчуваю любов

Я відчуваю любов, дитинко

Так, я відчуваю любов

«Срібна хмара» за сценарієм Алехандро Есковедо

Тексти пісень © CONCORD MUSIC GROUP, INC

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди