Down In The Bowery - Alejandro Escovedo
С переводом

Down In The Bowery - Alejandro Escovedo

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Down In The Bowery , виконавця - Alejandro Escovedo з перекладом

Текст пісні Down In The Bowery "

Оригінальний текст із перекладом

Down In The Bowery

Alejandro Escovedo

Оригинальный текст

Everybody’s got to dance with the blues some times

Everybody’s got to feel feel something they don’t want to feel sometimes

I’d buy you a smile in a minute but would you wear it?

If you had one moment to spare would you come down and share it?

I want you out on the streets making a noise for everybody

I want to hear your voice up above the crowd and the noise

Down in the Bowery

Down in the Bowery

I hope you live long enough to forget half the stuff that they taught you

And when it’s all said and done I hope you got your own set of rules to hang on

to

I’d buy you a smile in a minute but would you wear it?

If you had one moment to spare would you come down and share it?

I want you out on the streets making a noise for everybody

I want to hear your voice up above the crowd and the noise

Down in the Bowery

Down in the Bowery

I hope you live long enough to forget half the stuff that they taught you

And when it’s all said and done I hope you got your own set of rules to hang on

to

I’d buy you a smile in a minute but would you wear it?

If you had one moment to spare would you come down and share it?

I want you out on the streets making a noise for everybody

I want to hear your voice up above the crowd and the noise

Down in the Bowery

Down in the Bowery

Down in the Bowery

Перевод песни

Кожний раз має танцювати під блюз

Кожному іноді доводиться відчувати те, чого він не хоче відчувати

Я б подарував тобі посмішку за хвилину, але ти одягнеш її?

Якби у вас була вільна хвилина, ви б прийшли й поділилися нею?

Я хочу, щоб ви вийшли на вулиці, щоб шуміти для всіх

Я хочу почути твій голос понад натовп і шум

Внизу, у Бауері

Внизу, у Бауері

Сподіваюся, ви проживете достатньо довго, щоб забути половину того, чого вони вас навчили

І коли все сказано та зроблено, я сподіваюся, у вас є свій власний набір правил, яких ви дотримуєтеся

до

Я б подарував тобі посмішку за хвилину, але ти одягнеш її?

Якби у вас була вільна хвилина, ви б прийшли й поділилися нею?

Я хочу, щоб ви вийшли на вулиці, щоб шуміти для всіх

Я хочу почути твій голос понад натовп і шум

Внизу, у Бауері

Внизу, у Бауері

Сподіваюся, ви проживете достатньо довго, щоб забути половину того, чого вони вас навчили

І коли все сказано та зроблено, я сподіваюся, у вас є свій власний набір правил, яких ви дотримуєтеся

до

Я б подарував тобі посмішку за хвилину, але ти одягнеш її?

Якби у вас була вільна хвилина, ви б прийшли й поділилися нею?

Я хочу, щоб ви вийшли на вулиці, щоб шуміти для всіх

Я хочу почути твій голос понад натовп і шум

Внизу, у Бауері

Внизу, у Бауері

Внизу, у Бауері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди