Swim - Alec Benjamin
С переводом

Swim - Alec Benjamin

  • Альбом: Narrated For You

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:24

Нижче наведено текст пісні Swim , виконавця - Alec Benjamin з перекладом

Текст пісні Swim "

Оригінальний текст із перекладом

Swim

Alec Benjamin

Оригинальный текст

I’ve been falling much more deep than I wanna

I’ve been wishing I could breathe underwater

I hold my breath

I can’t see what comes next

I don’t know when

I’ll see dry land again

Another 40 days, I’m lost at sea

I’m just gonna swim until you love me

Hopin' that your heart will rescue me

I’m just gonna swim until you love me

Swim until you love me

Swim, swim, swim

Swim until you love me

Swim, swim, swim

I’ve been drowning in these sheets, feeling lonely

Wishing you were here with me, every morning

Over my head

The tide comes rolling in

I don’t know when

I’ll see dry land again

Another 40 days, I’m lost at sea

I’m just gonna swim until you love me

Hopin' that your heart will rescue me

I’m just gonna swim until you love me

Swim until you love me

Swim, swim, swim

Swim until you love me

Swim, swim, swim

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

I will never get over you

Another 40 days, I’m lost at sea

I’m just gonna swim until you love me

Hopin' that your heart will rescue me (Hey, hey)

I’m just gonna swim until you love me (Hey, hey)

Swim until you love me (Hey, hey)

Swim, swim, swim (Hey, hey)

Swim until you love me (Hey, hey)

Swim, swim, swim (Hey, hey)

I will never get over you

Перевод песни

Я впав набагато глибше, ніж хотів

Я хотів дихати під водою

Я затамував подих

Я не бачу, що буде далі

Я не знаю коли

Я знову побачу суху землю

Ще 40 днів я заблукав у морі

Я просто буду плавати, поки ти мене не полюбиш

Сподіваюся, що твоє серце врятує мене

Я просто буду плавати, поки ти мене не полюбиш

Плавай, поки не полюбиш мене

Плив, плив, плив

Плавай, поки не полюбиш мене

Плив, плив, плив

Я тонув у цих простирадлах, відчуваючи себе самотнім

Бажаю, щоб ти був тут зі мною кожного ранку

Над моєю головою

Набігає приплив

Я не знаю коли

Я знову побачу суху землю

Ще 40 днів я заблукав у морі

Я просто буду плавати, поки ти мене не полюбиш

Сподіваюся, що твоє серце врятує мене

Я просто буду плавати, поки ти мене не полюбиш

Плавай, поки не полюбиш мене

Плив, плив, плив

Плавай, поки не полюбиш мене

Плив, плив, плив

Гей, гей, гей, гей, гей, гей, гей, гей

Я ніколи не подолаю тебе

Ще 40 днів я заблукав у морі

Я просто буду плавати, поки ти мене не полюбиш

Сподіваюся, що твоє серце врятує мене (Гей, гей)

Я просто буду плавати, поки ти мене не полюбиш (Гей, гей)

Плавайте, поки не полюбите мене (Гей, гей)

Плавайте, пливіть, пливіть (Гей, гей)

Плавайте, поки не полюбите мене (Гей, гей)

Плавайте, пливіть, пливіть (Гей, гей)

Я ніколи не подолаю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди