Anyone with Eyes - Albert Hammond
С переводом

Anyone with Eyes - Albert Hammond

  • Альбом: Your World and My World

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Anyone with Eyes , виконавця - Albert Hammond з перекладом

Текст пісні Anyone with Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

Anyone with Eyes

Albert Hammond

Оригинальный текст

If I tried, maybe I could stay alone here in my room

I would hide, find a corner in my mind that’s free of you

Everywhere I turn I see your face, you’re even in my drinking glass

The beating of my heart is like an avalanche that’s going much too fast

Anyone with eyes can see your love is blinding me

You’re all I see, I can’t believe it, can’t believe that

Like a sudden flash of light your love is blinding me

Love is blinding me

Like a storm in the sky my love is pouring out like rain

It’s a flood in my blood, and it’s running like a river through my veins

Everywhere I go you seem to follow me like something in the air

Images of you are dancing in my mind, I see you everywhere

Anyone with eyes can see your love is blinding me

You’re all I see, I can’t believe it, can’t believe that

Like a sudden flash of light your love is blinding me

Love is blinding me

Anyone with eyes can see your love is blinding me

You’re all I see, I can’t believe it, can’t believe that

Like a sudden flash of light your love is blinding me

Love is blinding me

Anyone with eyes can see your love is blinding me

You’re all I see, I can’t believe it, can’t believe that

Like a sudden flash of light your love is blinding me

Love is blinding me

Anyone with eyes can see your love…

Перевод песни

Якби я спробував, то, можливо, могу б залишитися сам тут, у свої кімнаті

Я б сховався, знайшов куточок у своїй свідомості, вільний від вас

Куди б я не обернувся, я бачу твоє обличчя, ти навіть у моїй склянці

Б’ється мого серця наче лавина, яка йде занадто швидко

Кожен, хто має очі, бачить, що твоя любов засліплює мене

Ти все, що я бачу, я не можу в це повірити, не можу в це повірити

Як раптовий спалах світла, твоя любов засліплює мене

Любов засліплює мене

Як буря на небі, моя любов ллється, як дощ

Це повінь у моїй крові, і вона тече, як річка, по моїх жилах

Куди б я не пішов, ти, здається, слідуєш за мною, як щось у повітрі

Ваші образи танцюють у моїй думці, я бачу вас скрізь

Кожен, хто має очі, бачить, що твоя любов засліплює мене

Ти все, що я бачу, я не можу в це повірити, не можу в це повірити

Як раптовий спалах світла, твоя любов засліплює мене

Любов засліплює мене

Кожен, хто має очі, бачить, що твоя любов засліплює мене

Ти все, що я бачу, я не можу в це повірити, не можу в це повірити

Як раптовий спалах світла, твоя любов засліплює мене

Любов засліплює мене

Кожен, хто має очі, бачить, що твоя любов засліплює мене

Ти все, що я бачу, я не можу в це повірити, не можу в це повірити

Як раптовий спалах світла, твоя любов засліплює мене

Любов засліплює мене

Будь-хто, хто має очі, може побачити твоє кохання…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди