Looking Through the Eyes of a Child - Albert Hammond
С переводом

Looking Through the Eyes of a Child - Albert Hammond

Альбом
Legend II
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
273400

Нижче наведено текст пісні Looking Through the Eyes of a Child , виконавця - Albert Hammond з перекладом

Текст пісні Looking Through the Eyes of a Child "

Оригінальний текст із перекладом

Looking Through the Eyes of a Child

Albert Hammond

Оригинальный текст

What you know is what you are

Hollywood is Shangri-La

Will you ever make your mind up there?

I see thunder all through the sky

Heaven burning in your eyes

In my dream I know that you still care

Won’t somebody show me the way

Show me the way to your heart

Send me a wise man or book about love

My breath has been taken

I’ve been shaken

You keep me waiting at the edge of the world

On a rocky shore line

Like the whim of the wild

Oh what can I do now?

I want you now

You’ve got me lookin' through the eys of a child

I don’t know what to say or do

All I know is I need you

Like the desrt needs the rain in May

Won’t somebody show me the way

Please, show me the way to your heart

Send me a wise man or book about love

My breath has been taken

I’ve been shaken

You keep me waiting at the edge of the world

On a rocky shore line

Like the whim of the wild

Oh what can I do now?

I want you now

You’ve got me lookin' through the eyes of a child

Won’t somebody show me the way

Please, show me the way to your heart

Send me a wise man or book about love

My breath has been taken

I’ve been shaken

You keep me waiting at the edge of the world

On a rocky shore line

Like the whim of the wild

Oh what can I do now?

I want you now

You’ve got me lookin' through the eyes of a child

Перевод песни

Те, що ти знаєш, те, що ти є

Голлівуд — Шангрі-Ла

Ви коли-небудь вирішите там?

Я бачу грім по всьому небу

Небо горить у твоїх очах

У сні я знаю, що тобі все одно це не байдуже

Хтось не покаже мені дорогу

Покажи мені шлях до свого серця

Надішліть мені мудреця чи книгу про кохання

У мене перехоплено дихання

Я був потрясений

Ви змушуєте мене чекати на краю світу

На скелястому берегу

Як примха дикої природи

О, що я можу зробити зараз?

Я хочу, щоб ви зараз

Ви змусили мене дивитися очима дитини

Я не знаю, що казати чи робити

Все, що я знаю — це ти мені потрібен

Ніби пустелі потрібен дощ у травні

Хтось не покаже мені дорогу

Будь ласка, покажи мені шлях до свого серця

Надішліть мені мудреця чи книгу про кохання

У мене перехоплено дихання

Я був потрясений

Ви змушуєте мене чекати на краю світу

На скелястому берегу

Як примха дикої природи

О, що я можу зробити зараз?

Я хочу, щоб ви зараз

Ви змусили мене поглянути очима дитини

Хтось не покаже мені дорогу

Будь ласка, покажи мені шлях до свого серця

Надішліть мені мудреця чи книгу про кохання

У мене перехоплено дихання

Я був потрясений

Ви змушуєте мене чекати на краю світу

На скелястому берегу

Як примха дикої природи

О, що я можу зробити зараз?

Я хочу, щоб ви зараз

Ви змусили мене поглянути очима дитини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди