Tie Me Down - Alan Jackson
С переводом

Tie Me Down - Alan Jackson

  • Альбом: The Bluegrass Album

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Tie Me Down , виконавця - Alan Jackson з перекладом

Текст пісні Tie Me Down "

Оригінальний текст із перекладом

Tie Me Down

Alan Jackson

Оригинальный текст

I’ve dodged the flame of love, my heart’s been slippery and cold

I always thought I’d walk this path, 'least until I was almost old

Those sweet lips and eyes of green cut me like a blade of steel

Pull my heart like an eighteen wheel running up a Tennessee hill

I was a rollin' stone, my feet never touch the ground

She was the only one that ever could tie me down

Feel like I left behind, trapped to an angel’s wings

Bounded to a new born love, tied up in the apron strings

I used to live alone, never needed anyone

And she turned my head around, I didn’t even try to run

Yeah, I was rollin' stone, my feet never touch the ground

She was the only one that ever could tie me down

Lookin' back, I realize happy is not what I was

When you run across a woman, it’s your true love that stronger than a moonshine

buzz

Yeah, I was rollin' stone, my feet never touch the ground

She was the only one that ever could tie me down

Yeah, I was rollin' stone, my feet never touch the ground

She was the only one that ever could tie me down

Yeah, I was rollin' stone, my feet never touch the ground

She was the only one that ever could tie me down

Yeah, she was the only one that ever could tie me down

Перевод песни

Я ухилився від полум’я кохання, моє серце було слизьким і холодним

Я завжди думав, що піду цим шляхом, "принаймні, поки я майже не постарів

Ці солодкі губи й зелені очі ріжуть мене, як сталеве лезо

Тягніть моє серце, як вісімнадцять колесо, що біжить на пагорб Теннессі

Я був каменем, мої ноги ніколи не торкалися землі

Вона була єдиною, хто міг зв’язати мене

Відчуй, ніби я залишився позаду, у пастці до крил ангела

Прив’язаний до новонародженого кохання, прив’язаний на шнурках фартуха

Раніше я жила сама, ніколи не потребувала нікого

І вона повернула мені голову, я навіть не намагався бігти

Так, я качався, мої ноги ніколи не торкалися землі

Вона була єдиною, хто міг зв’язати мене

Озираючись назад, я розумію, що щасливий — це не те, чим я був

Коли ти стикаєшся з жінкою, це твоя справжня любов сильніша за самогон

гудіти

Так, я качався, мої ноги ніколи не торкалися землі

Вона була єдиною, хто міг зв’язати мене

Так, я качався, мої ноги ніколи не торкалися землі

Вона була єдиною, хто міг зв’язати мене

Так, я качався, мої ноги ніколи не торкалися землі

Вона була єдиною, хто міг зв’язати мене

Так, вона була єдиною, хто міг зв’язати мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди