
Нижче наведено текст пісні Home , виконавця - Alan Jackson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alan Jackson
In a small town down in Georgia over forty years ago
Her maiden name was Musik til she met that Jackson boy
They married young like folks did then, not a penny to their name
But they believe the one you vow to love
Should always stay that same
And on the land his daddy gave him, a foundation under way
For a love to last forever or until their dying day
They built a bond that’s strong enough to stand the test of time
And a place for us to turn to when our lives were in a bind
And they made their house from a toolshed
Grandaddy rolled down on two logs
And they builts walls all around it And they made that house a home
They taught us 'bout good living
They taught is right and wrong
Lord there’ll never be another place
In this world I’ll call home
My momma raised five children, four girls then there was me She found her strength with faith in Gof and love of family
She never had a social life, home was all she knew
Except the time she took a job, to play a bill or two
My daddy skinned his knuckles on the cars that he repaired
He never earned much money but he gane us all he had
He never made the front page but he did the best he couold
And folks drove their cars from miles around
To let him look underneath the hood
And they made their house from a toolshed
Grandaddy rolled down on two logs
And they builts walls all around it And they made that house a home
They taught us 'bout good living
They taught is right and wrong
Lord there’ll never be another place
In this world I’ll call home
No there’ll never be another place in this world
That I’ll call home
У невеликому містечку в Грузії понад сорок років тому
Її дівоче прізвище було Мусік, поки вона не зустріла хлопця Джексона
Вони одружилися молодими, як тодішні люди, ані копійки на їхнє ім’я
Але вони вірять тому, кого ти поклянешся любити
Завжди має залишатися таким же
А на землі, яку подарував йому тато, будується фундамент
Щоб любов тривала вічно або до самої смерті
Вони створили достатньо міцний зв’язок, щоб витримати випробування часом
І місце, куди ми можемо звернутись, коли наше життя було в скруті
І вони зробили свій будинок із інструментальниці
Дідусь покотився на двох колодах
І вони збудували стіни навколо нього І зробили з цього будинку дім
Вони навчили нас добре жити
Вони вчили — правильно і неправильно
Господи, ніколи не буде іншого місця
У цьому світі я буду називати домівкою
Моя мама виховала п’ятеро дітей, чотирьох дівчат, а потім я Вона знайшла сили у вірі у Гофа та любові до родини
У неї ніколи не було суспільного життя, вона знала лише дім
За винятком того часу, коли вона влаштувалася на роботу, щоб зіграти рахунки чи дві
Мій тато очищав пальці пальців на автомобілях, які він ремонтував
Він ніколи не заробляв багато грошей, але заробив все, що мав
Він ніколи не потрапляв на першу сторінку, але робив усе, що міг
А люди розганяли свої машини з кілометрів
Щоб він заглянув під капот
І вони зробили свій будинок із інструментальниці
Дідусь покотився на двох колодах
І вони збудували стіни навколо нього І зробили з цього будинку дім
Вони навчили нас добре жити
Вони вчили — правильно і неправильно
Господи, ніколи не буде іншого місця
У цьому світі я буду називати домівкою
Ні, у цьому світі ніколи не буде іншого місця
Що я подзвоню додому
Alan Jackson • 2021
Alan Jackson, Zac Brown • 2020
Alan Jackson • 2015
Alan Jackson • 2015
Alan Jackson • 2016
Alan Jackson • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди