First Love - Alan Jackson

First Love - Alan Jackson

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні First Love , виконавця - Alan Jackson з перекладом

Текст пісні First Love "

Оригінальний текст із перекладом

First Love

Alan Jackson

Оригінальний текст

I was fifteen, she was eighteen

The prettiest thing I’d ever seen in my life

I loved her at first sight

I found her in Marietta, a town north of Atlanta

I brought her home to see my folks

They loved her too

We were together for a long time

Thought it would be for all time

But things change and rearrange

She had to go

She left me crying in '79

An airline pilot in Carolina

I was a wreck, can’t drive a check

It broke my heart

My first love was an older woman

There’s been many since

But there’ll never be another

Built in 1955, snowshoe white, overdrive

I never should’ve sold her, I’ll always love her

She was mine

Years went by, teardrops dried

I got her back, I was surprised

In '93, a gift to me on Christmas Eve

We were both older so I restored her

Could’ve sold her for a lot more

But I will never she’s mine forever

Until I go

My first love was an older woman

There’s been many since

But there’ll never be another

Built in 1955, snowshoe white, overdrive

I never should’ve sold her, I’ll always love her

She was mine

I’ll never sell her she’s mine forever

I love her so

Переклад пісні

Мені було п’ятнадцять, їй — вісімнадцять

Найкрасивіше, що я коли-небудь бачив у своєму житті

Я полюбив її з першого погляду

Я знайшов її в Марієтті, місті на північ від Атланти

Я привів її додому побачити своїх народів

Вони теж її любили

Ми були разом довгий час

Думав, що це буде назавжди

Але все змінюється і змінюється

Вона мала піти

Вона залишила мене плакати в 79 році

Пілот авіакомпанії в Кароліні

Я був аварією, не можу керувати чеком

Це розбило моє серце

Моїм першим коханням була старша жінка

Відтоді їх було багато

Але ніколи не буде іншого

Створений 1955 року, снігоступ білого кольору, овердрайв

Я ніколи не повинен був її продавати, я завжди буду любити її

Вона була моєю

Минали роки, висихали сльози

Я повернув її, був здивований

У 1993 році, подарунок мені на Святвечір

Ми обидва були старшими, тому я відновив її

Могли б продати її набагато дорожче

Але я ніколи не стану моєю назавжди

Поки я не піду

Моїм першим коханням була старша жінка

Відтоді їх було багато

Але ніколи не буде іншого

Створений 1955 року, снігоступ білого кольору, овердрайв

Я ніколи не повинен був її продавати, я завжди буду любити її

Вона була моєю

Я ніколи не продам її, вона моя назавжди

Я так її люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди