Нижче наведено текст пісні Candy Came Back , виконавця - Al Stewart з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Al Stewart
Candy came back to amazing acclaim
Saying: 'If this is love give me more of the same'
The people were waiting in crowds for the sight
Of her face in the car driving into the night
And she says: 'They gotta have someone'
'I might as well let it be me'
'For all my life was a dream'
In the shops and the factories they talk about you
And the girls in the street wear their hair like you do
Hordes of reporters are always at hand
And the cameras are ready whenever you land
But she says: 'It couldn’t be better'
'I don’t let it get in my way'
'All my life was a dream'
I’m not sentimental for the ticker tape life
I could lose it all in just the card of the night
So don’t you worry about the things that I do
There are times I need to get away from you
But every time I try to close my door
I seem to fascinate you more and more and more
Candy came back to amazing acclaim
Through the hot summer night they were calling her name
They seemed to be drawn by the power of her fame
Like a gull to the water, a moth to the flame
But she says: 'Oh, it’s not what I did'
'And they saw what they wanted to see'
'For all my life was a dream'
Candy знову отримала дивовижне визнання
Говорячи: "Якщо це любов, дайте мені більше такого ж”
Люди юрбами чекали на це видовище
Її обличчя в машині, яка їде в ніч
І вона каже: «Вони повинні мати когось»
"Я міг би дозволити це бути я"
«Усе моє життя було мрією»
У магазинах і на фабриках про вас говорять
А дівчата на вулиці носять волосся, як і ви
Орди репортерів завжди під рукою
І камери готові, коли ви приземлиться
Але вона каже: «Краще не може бути»
"Я не дозволяю цьому заважати мому на шляху"
«Все моє життя було мрією»
Я не сентиментальний до життя на стрічках
Я могла б втратити все це лише на карті ночі
Тож не турбуйтеся про те, що я роблю
Іноді мені потрібно відійти від тебе
Але щоразу, коли я намагаюся закрити двері
Здається, я захоплюю вас все більше і більше
Candy знову отримала дивовижне визнання
Крізь спекотну літню ніч вони кликали її по імені
Здавалося, їх притягнула сила її слави
Як чайка воді, моль – полум’я
Але вона каже: "О, це не те, що я зробила"
«І вони побачили те, що хотіли побачити»
«Усе моє життя було мрією»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди