Insomnia - Al Kareem, Figub Brazlevic
С переводом

Insomnia - Al Kareem, Figub Brazlevic

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
183670

Нижче наведено текст пісні Insomnia , виконавця - Al Kareem, Figub Brazlevic з перекладом

Текст пісні Insomnia "

Оригінальний текст із перекладом

Insomnia

Al Kareem, Figub Brazlevic

Оригинальный текст

Ich wollte gehen, bis sie sagte: «Ich glaub, es ist besser wenn du gehst»

Denn die Sonne schien, doch alles andre, was passierte stand so nicht im Skript

Late Night schlaflos, so geht mein Tag los

In ein Pape mein Gras rollen, nebenbei klarkommen

Lässt mich stehen hier ratlos, wohin gingen wir planlos

Was entstehen wird Chaos, verstehe nur Bahnhof

Rauche meinen Joint ok, Vertrauen von meinen Leuten ok

Verkaufe keine Träume ne, tausend Euro im Portemonnaie

Ich wollte gehen, bis sie sagte: «Ich glaub, es ist besser wenn du gehst»

Denn die Sonne schien, doch alles andre was passierte Stand so nicht im Skript

Sie wünscht mir den Tod, many man

Rücksichtslos, ohne happy end

Es ist besser, wenn du gehst, so verlassen so wie Neverland

Late Night schlaflos, so geht mein Tag los

In ein Pape mein Gras rollen, nebenbei klarkommen

Lässt mich stehen hier ratlos, wohin gingen wir planlos

Was entstehen wird Chaos, verstehe nur Bahnhof

Rauche meinen Joint ok, Vertrauen von meinen Leuten ok

Verkaufe keine Träume ne, tausend Euro im Portemonnaie

Hasse dich, hasse dich, ja ich hasse dich

Für das, was du mir angetan hast, hass ich dich

Wie konnt' ich dir vertrauen, mein ganzes Leben hast du mir versaut

Seitdem du weg bist ist schön und gut, zwischen uns brodelndes böses Blut

Ich leb alleine auf großem Fuß, ich bin jetzt ständig auf Höhenflug

Die guten Geister verlassen mich, die Wunden heilen, doch ich hasse dich,

hasse dich, hasse dich, ja, ich hasse dich

Für das, was du mir angetan hast, hass ich dich

Ich raffe es nicht, dachte ich kannte dich

Macht mir nichts aus, dass du jetzt mit 'nem andren bist

Schaff' es, ich schaff' es, ich reiß mich zusammen, ich sammel mich,

bald wieder Land in Sicht

Step back

Перевод песни

Я хотів піти, поки вона не сказала: "Я думаю, що буде краще, якщо ти підеш"

Тому що світило сонце, а всього іншого, що відбувалося, не було за сценарієм

Пізня ніч безсонна, так починається мій день

Закатай мою травку в папу, ладнай до речі

Залишає мене тут у розгубленості щодо того, куди ми пішли випадково

З чого виникне хаос, розуміє тільки станція

Кури мій джойнт добре, довіряй моїм людям добре

Не продавайте мрії, тисяча євро в гаманці

Я хотів піти, поки вона не сказала: "Я думаю, що буде краще, якщо ти підеш"

Тому що світило сонце, а всього іншого, що відбувалося, не було за сценарієм

Вона бажає мені смерті, багато чоловіків

Неуважно, без щасливого кінця

Краще, якщо ти підеш, безлюдний, як Неверленд

Пізня ніч безсонна, так починається мій день

Закатай мою травку в папу, ладнай до речі

Залишає мене тут у розгубленості щодо того, куди ми пішли випадково

З чого виникне хаос, розуміє тільки станція

Кури мій джойнт добре, довіряй моїм людям добре

Не продавайте мрії, тисяча євро в гаманці

Ненавиджу тебе, ненавиджу тебе, так, я ненавиджу тебе

Я ненавиджу тебе за те, що ти зробив зі мною

Як я міг тобі довіряти, ти зіпсував усе моє життя

Відколи тебе не стало, все добре, між нами кипить погана кров

Я живу один великий, я тепер постійно високо літаю

Добрий дух покидає мене, рани загоюються, але я ненавиджу тебе

ненавиджу тебе, ненавиджу тебе, так, я ненавиджу тебе

Я ненавиджу тебе за те, що ти зробив зі мною

Я не розумію, думав, що знаю тебе

Я не проти, що ти зараз з кимось іншим

Я можу це зробити, я можу це зробити, я збираюся, я збираюся

Земля незабаром знову в поле зору

Крок назад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди