Нижче наведено текст пісні Lock All the Gates , виконавця - Al Jarreau з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Al Jarreau
By snowy fields and lanes, she keeps the waiting
In candlelight the sacred alter shines
He suckled the young lambs upon his knee
Givin' the weary sleep in peace
But he read the stars inside her dream
But he was blind
He read the stars inside her dream
But he was blind
Of winter’s love for spring, she kept the vision
Sweet chariots aflame against the sky
He played on the harp, sweet melody
Children and emperors came to see
And he drove the dragons into the night
But he was blind
He drove the dragons into the night
But he was blind
So lock all the gates and bolt the chamber door
Because nobody leaves or enters anymore
And lock all the gates and bolt the chamber
Lock all the gates and bolt the chamber
Lock all the gates and bolt the chamber
Lock all the gates and bolt the chamber
Would you lock all the gates and bolt up the chamber
Lock all the gates and bolt up the chamber
Lock all the gates and boltin' up the chamber
Lock all the gates and boltin' up the chamber
Lock all the gates and bolt up the chamber
Come, come, come, come
Come, come, come, come
Somebody come and lock all the gates and bolt the chamber
Lock all the gates and bolt the chamber
Nobody leaves or enters anymore
No, no, no, no, no By snowy fields and lanes she keeps the waiting
In candlelight the sacred alter shines
He suckled the young lambs upon his knee
He bid the weary sleep in peace
He read the stars inside her dream
But he was blind
He read the stars inside her dream
But he was blind
He read the stars inside her dream, dream
But the man was blind, he was blind
По засніжених полях і доріжках вона чекає
У світлі свічок сяє священний вівтар
Він годував молодих ягнят на коліні
Даючи втомленим спокійний сон
Але він читав зірки в її сні
Але він був сліпим
Він читав зірки в її сні
Але він був сліпим
З любові зими до весни вона зберегла бачення
Милі колісниці палають проти неба
Він грав на арфі, солодка мелодія
Діти та імператори приходили дивитися
І він вигнав драконів у ніч
Але він був сліпим
Він загнав драконів у ніч
Але він був сліпим
Тож замкніть усі ворота та зачиніть двері камери
Тому що більше ніхто не виходить і не заходить
І замкніть усі ворота, і замкніть камеру
Замкніть усі ворота та закрийте камеру
Замкніть усі ворота та закрийте камеру
Замкніть усі ворота та закрийте камеру
Не могли б ви замкнути всі ворота та замкнути камеру
Закрийте всі ворота та замкніть камеру
Замкніть усі ворота та закрийте камеру
Замкніть усі ворота та закрийте камеру
Закрийте всі ворота та замкніть камеру
Приходь, приходь, приходь, приходь
Приходь, приходь, приходь, приходь
Хтось прийде, замкне всі ворота та замкне камеру
Замкніть усі ворота та закрийте камеру
Більше ніхто не виходить і не заходить
Ні, ні, ні, ні, ні Біля засніжених полів і доріжок вона чекає
У світлі свічок сяє священний вівтар
Він годував молодих ягнят на коліні
Він запропонував втомленим спати спокійно
Він читав зірки в її сні
Але він був сліпим
Він читав зірки в її сні
Але він був сліпим
Він читав зірки в її сні, сні
Але чоловік був сліпим, він був сліпим
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди