Нижче наведено текст пісні Naturally Mine , виконавця - Al B. Sure! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Al B. Sure!
You’re naturally mine
You’re naturally mine
You’re naturally mine
You’re naturally mine
Tell me
Why, do I baby, love you?
Yes, I do.
(loving, loving you)
Please take my hand.
Won’t you understand girl?
I’m loving you and needing you more
(no, no. no, no)
You’re naturally mine.
Yes, you are, yes, you are
You’re naturally mine.
(no, no, no, no.)
You’re naturally mine.
Yes, you are, yes you are
You’re naturally mine.
Hold me in ur arms
Tell me.
Why do you, baby, treat me the way you do?
(treat me the way you do)
You know I loved you from the start.
You turned away and broke my heart
You got me feeling like I’m in the clouds.
(no no no.)
Why, why, why, oh why, oh why do I need you the way I do?
(no, no, no no, no)
You got me wanting you, I desire you.
My heart’s on fire for you girl
So don’t you ever go away, yeah
You’re naturally mine.
Yes you are, yes you are, yes you are
You’re naturally mine.
Please don’t go away my baby
You’re naturally mine.
Stay with my lady.
(no, no, no, no)
You’re naturally mine.
Don’t you leave me tonight
Oh, no no.
You’ve captured my heart, girl.
(Not this time. not again, no.)
I do care always to share my love with you again.
ooh ooh ooh
Why, oh why, why, oh why do
I need you the way I do?
(no, no, no, no, no no)
You got me wanting you, I desire you, my heart’s on fire for you girl
(hmm. I need you. for the rest of my life)
You’re naturally mine.
Yes you are, yes you are, yes you are
You’re naturally mine.
Please don’t go away my baby
You’re naturally mine.
Stay with me my lady
(Fade)
Ти від природи мій
Ти від природи мій
Ти від природи мій
Ти від природи мій
Скажи мені
Чому я люблю тебе?
Так.
(люблю, люблю тебе)
Візьміть мене за руку.
ти не зрозумієш дівчино?
Я люблю тебе і потребую тебе більше
(ні, ні. ні, ні)
Ти від природи мій.
Так, ти є, так, ти є
Ти від природи мій.
(ні, ні, ні, ні.)
Ти від природи мій.
Так, ти є, так ти є
Ти від природи мій.
Тримай мене на руках
Скажи мені.
Чому ти, дитино, ставишся до мене так, як ставишся?
(поводься зі мною так, як ти)
Ти знаєш, що я любив тебе з самого початку.
Ти відвернувся і розбив мені серце
Ви викликали у мене відчуття, ніби я в хмарах.
(Ні-ні-ні.)
Чому, чому, чому, о чому, о навіщо ти мені потрібний так, як я ?
(ні, ні, ні ні, ні)
Ти змусив мене хотіти тебе, я бажаю тебе.
Моє серце палає для тебе, дівчино
Тож ніколи не йдіть звідси, так
Ти від природи мій.
Так ти є, так ти є, так ти є
Ти від природи мій.
Будь ласка, не відходи, моя дитина
Ти від природи мій.
Залишайся з моєю леді.
(ні, ні, ні, ні)
Ти від природи мій.
Не залишай мене сьогодні ввечері
О, ні.
Ти захопила моє серце, дівчино.
(Не цього разу. Не знову, ні.)
Я завжди дбаю про те, щоб знову ділитися з тобою своєю любов’ю.
ооооооо
Чому, о чому, чому, о навіщо
Ти мені потрібен так, як я?
(ні, ні, ні, ні, ні ні)
Ти змусив мене хотіти тебе, я бажаю тебе, моє серце палає за тебе, дівчино
(хм. Ти мені потрібен до кінця мого життя)
Ти від природи мій.
Так ти є, так ти є, так ти є
Ти від природи мій.
Будь ласка, не відходи, моя дитина
Ти від природи мій.
Залишайся зі мною моя леді
(Вицвітання)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди