Private Times - Al B. Sure!
С переводом

Private Times - Al B. Sure!

Альбом
Private Times... And The Whole 9!
Год
1990
Язык
`Англійська`
Длительность
311820

Нижче наведено текст пісні Private Times , виконавця - Al B. Sure! з перекладом

Текст пісні Private Times "

Оригінальний текст із перекладом

Private Times

Al B. Sure!

Оригинальный текст

Understand!

Alright can you feel it baby?

'Cause I work…'ya know what I’m saying?

Alright, let’s go!!!

I never have no private times (I never)

I think I’m going to lose my mind for sure!

Ooh I never have no private times (I never)

I think I’m going to lose my mind for sure!

There was a time I’d never be alone

(He's always with someone)

Never have no private times

(Or never even peace of mind)

I just want to have someone (So please y’all)

Just forget the «Rescue Me» yeah… oh!

I never thought I would say this before

Understand I’m just chillin' by myself

(So please girl)

So please girl don’t walk right through the door

I guess I’ve always grown up thinking

Everything should always go my way

(And anytime it didn’t…)

I would have a game to play just to get my way

(And when he did) you’d see me smile for a mile

Devante' get… nasty!

Aw I’m with this

Wild Kyle West please

I think I’m gonna lose my mind

I want your love

Can’t get enough without no private times

I never have no private times

I need your love, I’ll give you more

Just give me private times

Just time oh!

I never… I think I’m, for sure!

I never… I think I’m, for sure!

Westerville…

I think I’m gonna lose my mind

I never… I think I’m…I hope I’m for sure!

…It ain’t hard

Перевод песни

Зрозумійте!

Добре, ти відчуваєш це, дитино?

Тому що я працюю… Ви знаєте, що я кажу?

Добре, їдемо!!!

Я ніколи не маю приватного часу (я ніколи)

Мені здається, що я точно з’їду з глузду!

Ой, у мене ніколи не було приватного часу (я ніколи)

Мені здається, що я точно з’їду з глузду!

Був час, коли я ніколи не був сам

(Він завжди з кимось)

Ніколи не мати приватного часу

(Або навіть ніколи не спокою)

Я просто хочу мати когось (тож будь ласка)

Просто забудьте «Rescue Me», так… о!

Я ніколи не думав, що скажу це раніше

Зрозумійте, що я просто відпочиваю

(Тож будь ласка, дівчино)

Тож, будь ласка, дівчина, не заходи прямо через двері

Мабуть, я завжди ріс, думаючи

Все завжди має йти моїм шляхом

(І будь-коли не…)

Мені потрібно було б пограти в гру, щоб домогтися свого

(І коли він це зробив) ви бачили б, як я посміхаюся за милю

Devante' get… противно!

Ой, я з цим

Дикий Кайл Вест, будь ласка

Мені здається, що я вийду з розуму

Я хочу твоєї любові

Не можна насититися без приватного часу

У мене ніколи не було приватного часу

Мені потрібна твоя любов, я дам тобі більше

Просто дайте мені приватний час

Просто час о!

Я ніколи… Я думаю, що так, точно!

Я ніколи… Я думаю, що так, точно!

Вестервіль…

Мені здається, що я вийду з розуму

Я ніколи… Я думаю, що… Сподіваюся, я точно!

...Це не важко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди