Nos Vamos - Aitor

Nos Vamos - Aitor

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Nos Vamos , виконавця - Aitor з перекладом

Текст пісні Nos Vamos "

Оригінальний текст із перекладом

Nos Vamos

Aitor

Оригінальний текст

Soy de la tierra del «olé», de los goles y del mar

Campeones del mundial, los mejores del lugar

¡Qué cojones!

españoles de verdad

Lo mejor es no dejar de quejarse en el sofá

Historiadores, carguen de tinta la pluma

Porque somos la broma de todo este continente

¡Sí señores!

El ambiente es deprimente y pestilente

Y quien intente hacer negocio independiente pues se jode

Todo son pegas y trabas

«O juegas con nosotros o lo pintas y pagas»

Nos quitan el dinero, pero luego le darán la vuelta

No hay que estudiar una carrera para darse cuenta

Oh!

Por aquí huele a corrupción

La vida que nos ha tocado

Nos ha regalado el legado de los que

Nunca se habrán preocupado

Por lo que ha pasado con su población

Sé quiénes pagamos el pato

Pero es que en su plato no falta ración de

Buenos manjares, cigalas, calamares

El lujo de los buitres que gobiernan estos lares

Recortes en pupitres, en colegios y hospitales

«no metas las narices en mis cuentas personales»

Revolución, llena de gente incauta

Hay manifestación, corre a hacer el perroflauta

Pero yo propongo una nueva meta

Quítate ya la careta de «V de Vendetta»

Nos vamos, tú prepara la maleta

Nos vamos, me da igual lo que prometan

Nos vamos, estamos cansados, queremos euros

Ha comenzado ya la fuga de cerebros

Nos vamos, tú prepara la maleta

Nos vamos, me da igual lo que prometan

Nos vamos, estamos cansados, queremos euros

Ha comenzado ya la fuga de cerebros

Vámonos de aquí todos

Que se queden aquí solos

Vámonos de aquí todos

Que se queden aquí solos

Oye, la comida es deliciosa, las mujeres son preciosas

Pero hay cosas muy odiosas y me jode

Ver al tipo barrigudo que te jura

Que el futuro no es tan crudo, pero dudo que mejore

Tú y tus socios millonarios

Hay desahucios a diario y el calvario de familias en la calle

No te preocupa lo más mínimo

Por eso nuestro ánimo está así y te gritamos «que te follen»

«Hay que apretarse el cinturón»

Sí, claro… el del asiento del avión

Nos vamos de esta nación de delincuentes

Currantes y estudiantes son más inteligentes

Y se van fuera buscando una vida nueva

Porque esto no es vida y quema

Sé que hoy las mentiras vuelan

No cedan a la caída, procedan con la partida

Comienza la gran huida enseguida para el que pueda

Ni derechas, ni izquierdas, ni mierdas

Ni huelgas, ni piedras, el tiempo que pierdas es

Muy valioso y hay países estupendos

Con gente más honrada y con mejores sueldos

Y si te quedas, ¡a la mierda tus sueños!

Dificultades desde que somos pequeños

Pero yo propongo una nueva meta

Quítate ya la careta de «V de Vendetta»

Nos vamos, tú prepara la maleta

Nos vamos, me da igual lo que prometan

Nos vamos, estamos cansados, queremos euros

Ha comenzado ya la fuga de cerebros

Nos vamos, tú prepara la maleta

Nos vamos, me da igual lo que prometan

Nos vamos, estamos cansados, queremos euros

Ha comenzado ya la fuga de cerebros

Переклад пісні

Я з країни "olé", цілей і моря

Чемпіони світу, найкращі на місці

Що за біса!

справжній іспанський

Найкраще — не переставати скаржитися на дивані

Історики, наповніть своє перо чорнилом

Тому що ми жарт всього цього континенту

Так, панове!

Атмосфера гнітюча і шкідлива

І той, хто намагається займатися самостійним бізнесом, — обійшовся

Усе – удари та перешкоди

«Або ви граєте з нами, або малюєте і платите»

Забирають наші гроші, а потім повертають

Вам не потрібно вчитися кар'єрі, щоб зрозуміти

О!

Тут пахне корупцією

Життя, яке торкнулося нас

Він дав нам спадщину тих, хто

вони ніколи не будуть хвилюватися

Через те, що сталося з його населенням

Я знаю, хто платить ціну

Але це те, що на його тарілці не бракує порції

Хороші делікатеси, креветки, кальмари

Розкіш грифів, які панують у цих краях

Порізи на партах, у школах і лікарнях

«Не пхайте носа в мої особисті рахунки»

Революція, повна нічого не підозрюючих людей

Йде демонстрація, біжіть робити перрофлауту

Але я пропоную нову мету

Зніміть маску "V означає Вендетта" зараз

Ми йдемо, ви готуєте валізу

Ми йдемо, мені байдуже, що обіцяють

Йдемо, втомилися, хочемо євро

Витік мізків уже почався

Ми йдемо, ви готуєте валізу

Ми йдемо, мені байдуже, що обіцяють

Йдемо, втомилися, хочемо євро

Витік мізків уже почався

Давайте всі звідси

Хай залишаються тут самі

Давайте всі звідси

Хай залишаються тут самі

Гей, їжа смачна, жінки чудові

Але є дуже ненависні речі, і це мене дратує

Побачте пузатого хлопця, який вас лає

Що майбутнє не таке сире, але я сумніваюся, що воно буде краще

Ви та ваші партнери-мільйонери

Щодня відбуваються виселення та муки сімей на вулиці

Вам зовсім байдуже

Тому у нас такий настрій і ми кричимо тобі "на біса"

«Потрібно затягнути ремінь безпеки»

Так, звичайно… той, що на сидінні літака

Ми залишаємо цю націю злочинців

Робітники та студенти розумніші

І вони виходять на вулицю в пошуках нового життя

Тому що це не життя і горіння

Я знаю, що сьогодні брехня летить

Не піддавайтеся падінню, продовжуйте відліт

Почніть чудову втечу негайно для всіх, хто зможе

Ні правих, ні лівих, ні лайна

Ні ударів, ні каменів, час, який ви втрачаєте

Дуже цінні і є великі країни

З більшою кількістю чесних людей і кращими зарплатами

А якщо залишишся, до біса свої мрії!

Труднощі змалку

Але я пропоную нову мету

Зніміть маску "V означає Вендетта" зараз

Ми йдемо, ви готуєте валізу

Ми йдемо, мені байдуже, що обіцяють

Йдемо, втомилися, хочемо євро

Витік мізків уже почався

Ми йдемо, ви готуєте валізу

Ми йдемо, мені байдуже, що обіцяють

Йдемо, втомилися, хочемо євро

Витік мізків уже почався

Інші пісні виконавця:

1

El Artesano

Santaflow, Aitor • 2019

2

Sin Miedo a Caer

Santa RM, Norykko, Aitor • 2015

3

No Es Tarde

Aitor • 2017

4

Feminazis

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

5

Duele Tanto

Norykko, Aitor • 2016

6

Por Tu Culpa

Aitor • 2016

7

Cada Vez

Aitor, Humbria • 2018

8

Noche de Brujas

Aitor • 2015

9

Malas Intenciones

Heleney, Norykko, Aitor • 2015

11

Chica de Pueblo

Luis Ferre, Aitor • 2015

12

Antihéroes

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

13

A Nuestra Merced

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

14

Roast Yourself

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

15

La Fiesta

Aitor • 2017

16

La Sal en la Herida

Aitor, Norykko, Juan G • 2018

17

Bang Bang

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

19

Moral de Carcamal

Santaflow, Aitor, Norykko • 2019

20

Cordialmente

Cyclo, Aitor • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди