Не можем любить - aikko
С переводом

Не можем любить - aikko

  • Альбом: Делаю любовь

  • Год: 2017
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:31

Нижче наведено текст пісні Не можем любить , виконавця - aikko з перекладом

Текст пісні Не можем любить "

Оригінальний текст із перекладом

Не можем любить

aikko

Оригинальный текст

Мисье приносит тебе затравку

Мой путь от одиночества заплатками

Ты восторгаешься песочными загадками

Детские обдроченные сочными закладками

Они видят — мои помыслы запятнаны

Бросьте!

Я не мечтаю стать тут полностью оправданным

Мой путь — это грязное дерьмо без пропаганды

Мой стиль это правда, как исходник — вы затрахали

Вам нравится такое?

Я пришёл, чтобы отдать это

Я помню, как читал примерно года два назад

И это — полная хуйня, ты любишь дерьмо за его звучание

Добро пожаловать!

Тут сточный авангард

Эти толпы мне не нравятся, каждый врёт себе несчастному

Что горе от ума, что голод не беда, что здорово подать

Бездомному — ебать, за чем вы гонитесь, ребят

Я просто музыкант, и мне нужны возможности писать

Я сам себя угроблю окончательно

Как только всё заброшу, как мечтатель

И никто не виноват, мой город — это сотни

Похороненных талантов под плитою обстоятельств

Попытки удержать себя в ежовых

Увенчались только громкими провалами

Ты хочешь обретать, но ты не хочешь создавать,

Но я задолго до тебя здесь и запомнил эти грабли

Перевод песни

Місьє приносить тобі затравку

Мій шлях від самотності латками

Ти будеш пісочними загадками

Дитячі обдрочені соковитими закладками

Вони бачать — мої помисли заплямовані

Киньте!

Я не мрію стати тут повністю виправданим

Мій шлях — це брудне лайно без пропаганди

Мій стиль це правда, як вихідник — ви затрахали

Вам подобається таке?

Я прийшов, щоб віддати це

Я пам'ятаю, як читав приблизно два роки тому

І це — повна хуйня, ти любиш лайно за його звучання

Ласкаво просимо!

Тут стічний авангард

Ці натовпи мені не подобаються, кожен бреше собі нещасному

Що горе від розуму, що голод не біда, що здорово подати

Бездомному — ебати, за чим ви женетеся, хлопців

Я просто музикант, і мені потрібні можливості писати

Я сам себе загроблю остаточно

Як тільки все закину, як мрійник

І ніхто не винен, моє місто — це сотні

Похованих талантів під плитою обставин

Спроби утримати себе в ежових

Увінчалися лише гучними провалами

Ти хочеш знаходити, але ти не хочеш створювати,

Але я задовго до тебе тут і запам'ятав ці граблі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди