Мир без тебя - aikko
С переводом

Мир без тебя - aikko

  • Альбом: Гори

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Мир без тебя , виконавця - aikko з перекладом

Текст пісні Мир без тебя "

Оригінальний текст із перекладом

Мир без тебя

aikko

Оригинальный текст

Мы мечтаем не потерять, мне тебя не скрыть от других

Мы заучим свой материал, ты пьяна и демон внутри

Это страх остаться одной, я пилю себя за часы

Когда просыпаюсь с тобой, когда сердце может остыть

Я боюсь их всех отпустить, я затем их всех и собрал

Догорают наши костры, я пытаюсь вспомнить азарт

Мы уже не ищем любовь, даже в самых честных глазах

Я нашёл их очень давно, но забыл зачем их искал

Ты увидишь как я расцвёл, подари мне мир без себя

Ты со мной забудь обо всём, без меня забудь про меня

Эта ночь покажется сном, но забудь её навсегда

Ты увидишь как я расцвёл, подари мне мир без себя

Снова обещаешь себе сбежать

Снова оправдаешь свой каждый шаг

Снова мы влюбляемся в каждый миг, и что там будет завтра тебе решать

Я просто позволяю себя любить,

Но моё эго не подарит тебе себя

Ты гонишься за правдой чтоб отпустить

Ныряешь в эту грязь чтоб не привыкать

Я показал изнанку своей мечты

Самый яркий тизер и редкий яд

Самый честный крик на твоём пути

Хочется забыть, но придёшь опять

Так боишься видеть со мной других

Так боишься сбиться и потерять

Ты увидишь как я расцвёл, подари мне мир без себя

Ты со мной забудь обо всём, без меня забудь про меня

Эта ночь покажется сном, но забудь её навсегда

Ты увидишь как я расцвёл, подари мне мир без себя

Перевод песни

Ми мріємо не втратити, мені тебе не приховати від інших

Ми заучимо свій матеріал, ти п'яна і демон всередині

Це страх залишитися однією, я пилю себе за години

Коли прокидаюся з тобою, коли серце може охолонути

Я боюся їх усіх відпустити, я потім їх усіх і зібрав

Догоряють наші багаття, я намагаюся згадати азарт

Ми вже не шукаємо любов, навіть у найчесніших очах

Я знайшов їх дуже давно, але забув навіщо їх шукав

Ти побачиш як я розквіт, подаруй мені світ без себе

Ти зі мною забудь про все, без мене забудь про мене

Ця ніч здасться сном, але забудь її назавжди

Ти побачиш як я розквіт, подаруй мені світ без себе

Знов обіцяєш собі втекти

Знову виправдаєш свій кожен крок

Знову ми закохуємося кожної миті, і що там буде завтра тобі вирішувати

Я просто дозволяю себе любити,

Але моє его не подарує тобі себе

Ти женешся за правдою щоб відпустити

Пирнаєш у цей бруд щоб не звикати

Я показав виворот своєї мрії

Найяскравіший тизер і рідкісна отрута

Найчесніший крик на твоєму шляху

Хочеться забути, але прийдеш знову

Так боїшся бачити зі мною інших

Так боїшся збитися і втратити

Ти побачиш як я розквіт, подаруй мені світ без себе

Ти зі мною забудь про все, без мене забудь про мене

Ця ніч здасться сном, але забудь її назавжди

Ти побачиш як я розквіт, подаруй мені світ без себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди