Ёк-ёк - АИГЕЛ
С переводом

Ёк-ёк - АИГЕЛ

Альбом
Музыка
Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
214360

Нижче наведено текст пісні Ёк-ёк , виконавця - АИГЕЛ з перекладом

Текст пісні Ёк-ёк "

Оригінальний текст із перекладом

Ёк-ёк

АИГЕЛ

Оригинальный текст

Ёкает сердце: «ёк-ёк»

Едва я вижу твой фейс

Тут же проматываю,

Но я промазываю

Всегда и мимо всего

И попадаю на твой

О нет, пожалуйста, name

Всегда и знаю — впотьмах

Твой взгляд безумный — «пиф-паф»

Меня не ищет.

И я

Его не вижу, my love

Это не ты не меня

Ведешь в 12 AM

Домой уже навсегда

Домой к себе вникуда

Где нет почти ничего

Твой дом — лишь звуки кругом

Снов, трипов, бредов, истом

Ах, как в земных перепевах

Жалок божий напев

Ёкает сердце: «ёк-ёк»

Твой одичалый раёк

Где я одна, без ключей,

А ты ушел без вещей

Осколки духа в крови

Один в подарок лови

Ёкает сердце: «ёк-ёк»

Когда сегодня пьяна

Стыжусь молиться без сна

Щелкаю мышкой: «щёлк-щёлк»

И набираю: «My love

I am so lonely, my love

I am so lonely, my love

(I am so lonely, my love)

(I am so lonely, my love)

(I am so lonely)

I’m waiting for you, my love

Come fuck this мрак we are in"

И где-то был аспирин

И где-то был happiness

И Jesus был, но воскрес

I am so lonely — «ёк-ёк»

Yo’q, yo’q, albatta, yo’q, yo’q

Юк, юк, әлбәттә, юк, юк

I’m not alone — ты мой друг

Ты мой единственный друг

Ты мой злосчастный супруг

I’m waiting for you, my love

I’m waiting for you, my love

I’m waiting for you, my love

I’m waiting for you, my love

I’m waiting for you, my love

(I'm waiting for you, my love)

(I'm waiting for you, my love)

(I'm waiting for you, my love)

(I'm waiting for you, my love)

Перевод песни

Їкає серце: «ек-ек»

Щойно я бачу твій фейс

Тут же промотую,

Але я промазую

Завжди і мімо все

І влучаю на твій

Ні, будь ласка, name

Завжди і знаю — в пітьмах

Твій погляд божевільний — «піф-паф»

Мене не шукає.

І я

Його не бачу, my love

Це не ти не мене

Ведеш у 12 AM

Додому вже назавжди

Додому до себе вникуди

Де немає майже нічого

Твій дім — лише звуки навколо

Снів, тріпів, марення, истом

Ах, як у земних переспівах

Жалоб божий наспів

Їкає серце: «ек-ек»

Твій дикий райок

Де я одна, без ключів,

А ти пішов без речей

Уламки духу в крові

Один у подарунок лови

Їкає серце: «ек-ек»

Коли сьогодні п'яна

Соромлюся молитися без сну

Клацаю мишкою: «клац-клац»

І набираю: «My love

I am so lonely, my love

I am so lonely, my love

(I am so lonely, my love)

(I am so lonely, my love)

(I am so lonely)

I’m waiting for you, my love

Come fuck this морок we are in"

І десь був аспірин

І десь був happiness

І Jesus був, але воскрес

I am so lonely — «ек-ек»

Yo’q, yo’q, albatta, yo’q, yo’q

Юк, юк, әлбәттә, юк, юк

I'm not alone — ти мій друг

Ти мій єдиний друг

Ти мій злощасний чоловік

I’m waiting for you, my love

I’m waiting for you, my love

I’m waiting for you, my love

I’m waiting for you, my love

I’m waiting for you, my love

(I'm waiting for you, my love)

(I'm waiting for you, my love)

(I'm waiting for you, my love)

(I'm waiting for you, my love)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди