Нижче наведено текст пісні Zla-Zla-Zla , виконавця - Agnieszka Chylinska з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Agnieszka Chylinska
A jednak to się już stało
Nikt nie pamięta kto zaczął
Grunt, że dzisiaj nienawidzą mnie
Nienawidzę ich
Mówią: «Masz być zła»
Więc myślę: «Jestem zła!»
Zła!!!
Nienawidzą mnie, nienawidzę ich
Chcą dojebać mi, ja dojebię im
Chciałam żyć pod włos, zawsze ostro grać
Więc musiałam w końcu złą się stać
Nienawidzą mnie, nienawidzę ich
Nie wiem za co już, nie pamiętam nic
Żyję tylko tym, by dojebać im
Mówią: «Masz być zła»
Więc myślę: «Jestem zła!»
Zła!!!
x4
Nienawidzą mnie, nienawidzę ich
Znowu snuję jak dopierdolić im
Oni pewnie też mają jakiś plan
Więc ja knuję jak uderzyć mam
Nienawidzą mnie, nienawidzę ich
Nie wiem o co szło i nie obchodzi mnie to
Mam po co żyć, wiem kogo mam bić
Mówią: «Masz być zła»
Więc myślę «Jestem zła!»
Zła!!!
x8
Jestem, jestem zła
Krzysztof Misiak solo, kurwa mać
Zła!!!
x11
І все ж це вже сталося
Ніхто не пам’ятає, хто це почав
Справа в тому, що вони сьогодні мене ненавидять
я ненавиджу їх
Кажуть: «Ти, мабуть, злий»
Тому я думаю: «Я поганий!»
Погано!!!
Вони ненавидять мене, я ненавиджу їх
Вони хочуть трахнути мене, я їх трахну
Я хотів жити проти принципу, завжди грати важко
Тож у підсумку мені довелося стати погано
Вони ненавидять мене, я ненавиджу їх
Я вже не знаю що, нічого не пам’ятаю
Я просто живу, щоб їх ебать
Кажуть: «Ти, мабуть, злий»
Тому я думаю: «Я поганий!»
Погано!!!
х4
Вони ненавидять мене, я ненавиджу їх
Я мрію знову їх трахнути
У них, напевно, теж є план
Тому я планую, як мене вдарити
Вони ненавидять мене, я ненавиджу їх
Я не знаю, що відбувалося, і мені байдуже
Мені є за що жити, я знаю, кого вдарити
Кажуть: «Ти, мабуть, злий»
Тому я думаю: «Я поганий!»
Погано!!!
x8
Я, я злий
Кшиштоф Місяк соло, повія
Погано!!!
x11
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди