I Wasn't the One (Who Said Goodbye) - Agnetha Fältskog, Peter Cetera
С переводом

I Wasn't the One (Who Said Goodbye) - Agnetha Fältskog, Peter Cetera

Альбом
I Stand Alone
Год
1987
Язык
`Англійська`
Длительность
252460

Нижче наведено текст пісні I Wasn't the One (Who Said Goodbye) , виконавця - Agnetha Fältskog, Peter Cetera з перекладом

Текст пісні I Wasn't the One (Who Said Goodbye) "

Оригінальний текст із перекладом

I Wasn't the One (Who Said Goodbye)

Agnetha Fältskog, Peter Cetera

Оригинальный текст

Your eyes and my eyes

Haven’t talked in quite a while

Seems like a lifetime

Since I walked beside your smile

There’s a dark cloud that’s hanging above

Memories never lie

Still we talk about the way that it was

And I think we both know

The feelings haven’t died

I wasn’t the one who said goodbye, oh no

I wasn’t the one who disappeared into the night

And I won’t be the one to say that we can’t try

Your touch and my touch

Haven’t spoken for sometime

You say we’ve both changed

And you’re always on my mind

I can tell you that it’s over and done

But I would only lose

Being close to the one that I want

So go on

And ask me If I’m still in love with you

There was no need for you to ask-

Please don’t ask

You ought to know by now, oh babe, I want you back

I wasn’t the one who said goodbye

I wasn’t the one who disappeared into the night

Перевод песни

Твої очі і мої очі

Давно не розмовляли

Здається, все життя

Відколи я йшов поруч із твоєю посмішкою

Зверху висить темна хмара

Спогади ніколи не брешуть

Все-таки ми говоримо про те, як це було

І я думаю, що ми обидва знаємо

Почуття не вмерли

Я не той, хто попрощався, о ні

Я не той, хто зник у ночі

І я не скажу , що ми не можемо спробувати

Твій дотик і мій дотик

Якийсь час не розмовляли

Ви кажете, що ми обидва змінилися

І ти завжди в моїх думках

Можу сказати вам, що все закінчено

Але я б тільки програв

Бути поруч із тим, кого я хочу

Тож продовжуйте

І запитай мене, чи я все ще кохаю у тебе

Вам не було потрібно просити-

Будь ласка, не питайте

Ти вже маєш знати, о, дитинко, я хочу, щоб ти повернувся

Я не той, хто попрощався

Я не той, хто зник у ночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди