
Нижче наведено текст пісні Man , виконавця - Agnetha Fältskog з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Agnetha Fältskog
You are beside me, I’m part of you now
Love of my life this moment was made for us somehow
Where did you come from and how did it start
Was it a star from heaven that brightened up my heart?
That light keeps shining on me
Since you walked into my life
You’re here and now I can see
Whatever it takes, take care of me
Oh man, don’t make me cry
Don’t let it die
'Cause deep inside I really know
That after you, what would I do?
So man, don’t ever go, I need you so
This love, this feeling’s gonna grow
I love you
I do
That light keeps shining on me
Since you walked into my life
You’re here and now I can see
Whatever it takes, take care of me
Oh man, don’t make me cry
Why don’t we try
'Cause deep inside I really know
That after you, what would I do?
So man, don’t ever go, I need you so
This love, this feeling’s gonna grow
I love you
I do
I love you
'Cause deep inside I really know
That after you, what would I do?
So man, don’t ever go, I need you so
This love this fellings going to grow
I love you
I do…
Ти поруч зі мною, тепер я частина тебе
Любов мого життя, цей момент створений для нас якось
Звідки ви прийшли і як це почалося
Невже зірка з неба прояснила моє серце?
Це світло продовжує сяяти на мене
Відколи ти увійшов у моє життя
Ви тут, і тепер я бачу
Що б це не знадобилося, дбайте про мене
Чоловіче, не змушуй мене плакати
Не дозволяйте йому померти
Бо глибоко всередині я справді знаю
Що б я робив після вас?
Тож, чоловіче, ніколи не йди, ти мені так потрібен
Ця любов, це почуття будуть рости
Я тебе люблю
Я згоден
Це світло продовжує сяяти на мене
Відколи ти увійшов у моє життя
Ви тут, і тепер я бачу
Що б це не знадобилося, дбайте про мене
Чоловіче, не змушуй мене плакати
Чому б нам не спробувати
Бо глибоко всередині я справді знаю
Що б я робив після вас?
Тож, чоловіче, ніколи не йди, ти мені так потрібен
Ця любов, це почуття будуть рости
Я тебе люблю
Я згоден
Я тебе люблю
Бо глибоко всередині я справді знаю
Що б я робив після вас?
Тож, чоловіче, ніколи не йди, ти мені так потрібен
Ця любов до цих рубок буде зростати
Я тебе люблю
Я згоден…
Agnetha Fältskog, Ola Håkansson • 2004
Agnetha Fältskog • 2012
Agnetha Fältskog • 1982
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди