Нижче наведено текст пісні Oslo , виконавця - Adrien Gallo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adrien Gallo
Oslo s’est endormie
Je prends le train de nuit
Sur le hublot, la pluie
Mes sanglots retranscris
Oslo s’est évanouie
Et par le train de minuit
Je regagne Paris
Mais je perds une amie
Elle était belle
Quand il se mettait à neiger
Elle était celle
Dont on osait s’approcher
Intrépide et solennelle
Quand elle défiait l’immensité
Une étincelle
Avant que tout parte en fumée
Oslo, c’est pas ici
Ce n’est plus aujourd’hui
C’est une tristesse enfouie
C’est un mot interdit
Oslo, c’est bien fini
C’est une autre, une autre vie
Mes amours, mes amis
Pour toujours, sont partis
Tant pis pour elle
Si elle ne veut plus me parler
Elle était belle
Quand on frôlait l'éternité
Je me rappelle
Nos boréales matinées
Mais plus rien ne vaut la peine
Si tu peines à aimer
Tant pis pour elle
Si elle ne veut plus me parler
Elle était belle
Quand on frôlait l'éternité
Je me rappelle que souvent
Elle me disait
Rien ne vaut la peine
Si tu peines à aimer
Mon dieu qu’elle était belle
Quand elle se mettait en danger
Elle était celle
Dont j’ai toujours rêvé
Interdite et sensuelle
Quand elle défiait l’obscurité
Un arc-en-ciel
Avant que tout parte en fumée
Осло заснув
Я їду нічним поїздом
На ілюмінатор дощ
Мої транскрибовані ридання
Осло втратив свідомість
І до опівночі поїзд
Я повертаюся до Парижа
Але я втрачаю друга
Вона була гарна
Коли пішов сніг
Вона була єдиною
До якого ми наважилися підійти
Безстрашний і урочистий
Коли вона кинула виклик неосяжності
Іскра
Перш ніж усе злетить у дим
Осло тут немає
Це вже не сьогодні
Це прихована печаль
Це заборонене слово
Осло, все закінчилося
Це інше, інше життя
Мої кохані, мої друзі
Назавжди пішли
Шкода їй
Якщо вона більше не хоче зі мною розмовляти
Вона була гарна
Коли ми були близькі до вічності
я пам'ятаю
Наші бореальні ранки
Але нічого вже того не варте
Якщо тобі важко любити
Шкода їй
Якщо вона більше не хоче зі мною розмовляти
Вона була гарна
Коли ми були близькі до вічності
Часто згадую
Вона розповідала мені
Нічого не варто
Якщо тобі важко любити
Господи, вона була красива
Коли вона піддала себе небезпеці
Вона була єдиною
про що я завжди мріяв
Заборонений і чуттєвий
Коли вона кинула виклик темряві
Веселка
Перш ніж усе злетить у дим
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди