Invisible Hands - Adia Victoria
С переводом

Invisible Hands - Adia Victoria

  • Альбом: Beyond The Bloodhounds

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Invisible Hands , виконавця - Adia Victoria з перекладом

Текст пісні Invisible Hands "

Оригінальний текст із перекладом

Invisible Hands

Adia Victoria

Оригинальный текст

It is a certain kind of noise

That’s got me feelin' this way

Like when we always get to rocking and the rhythm makes the body just sway

I cry to the Lord

I’m sure I heard him, do I

The next thing I knew the devil beat me to it

Invisible hands wrapped around my throat

Let me let me

Baby let me let me

One more

One

Let me go

And I went away from the devil

But the devil had me wrapped in chains

Cause when the devil gets ahold of you

Baby got you cradle to grave

I don’t want you to think about it

I don’t want you to talk about it

Invisible hands wrapped around my throat

Let me let me

Baby let me let me

Devil won’t let me go

Get her out

Gotta get her out of me

Get her out

Gotta get her out of me

Get her out

Gotta get her out of me

Ooh I know you think you know me

Tell me Devil do you know my name

Or am I just another heathen screaming while you play your little games

It is a certain kind of noise

That’s got me feelin' this way

Like when we always get to rocking and the rhythm makes the body just sway

Invisible hands wrapped around my throat

Let me let me

Baby let me let me

Devil won’t let me go

Get her out

Gotta get her out of me

Get her out

Gotta get her out of me

Get her out

Gotta get her out of me

Get her out

Gotta get her out of me

Get her out

Gotta get her out of me

(Spoken Word)

The lonely avenue

The lonely avenue

The lonely avenue

The lonely avenue

Перевод песни

Це певний вид шуму

Я так відчуваю

Як коли ми завжди починаємо розгойдуватися, а ритм змушує тіло просто хитатися

Я плачу до Господа

Я впевнений, що чув його, чи не так

Наступне, що я знав, що диявол переміг мене

Невидимі руки обвили моє горло

Дозвольте мені

Дитина, дозволь мені

Ще один

один

Відпусти

І я пішов від диявола

Але диявол закутав мене в кайдани

Тому що, коли диявол береться за вас

Дитина доставила тебе колиску в могилу

Я не хочу, щоб ви думали про це

Я не хочу, щоб ви про це говорили

Невидимі руки обвили моє горло

Дозвольте мені

Дитина, дозволь мені

Диявол не відпускає мене

Витягніть її

Треба витягти її з мене

Витягніть її

Треба витягти її з мене

Витягніть її

Треба витягти її з мене

О, я знаю, ти думаєш, що знаєш мене

Скажи мені Дьявол, ти знаєш моє ім’я

Або я ще один язичник, який кричить, поки ви граєте у свої маленькі ігри

Це певний вид шуму

Я так відчуваю

Як коли ми завжди починаємо розгойдуватися, а ритм змушує тіло просто хитатися

Невидимі руки обвили моє горло

Дозвольте мені

Дитина, дозволь мені

Диявол не відпускає мене

Витягніть її

Треба витягти її з мене

Витягніть її

Треба витягти її з мене

Витягніть її

Треба витягти її з мене

Витягніть її

Треба витягти її з мене

Витягніть її

Треба витягти її з мене

(Розмовне слово)

Самотній проспект

Самотній проспект

Самотній проспект

Самотній проспект

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди