Нижче наведено текст пісні Different Kind Of Love , виконавця - Adia Victoria з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adia Victoria
Some of them would leave me laughing in their way
Some of them wouldn’t lay me low
One of them likes to make my heart to break
This was a different kind of love
With some of them I knew it best to hesitate
Some I’ve never seen again
Some of them they wanna be your friend
This was a different kind of love
Some of them I really, really, really blew
And some of it was all in vain
Some of them were blowing over before I knew
I need a different kind of love
Sometimes the only solace I can find is my old faded dreams
Can I get unstuck?
'Cause I work too much
I need a different kind of love
Between the world and me
Tell me, what will it be?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Between the world and me
Now, what will it be?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Between the world and me
Now, what will it be?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Between the world and me
Now, what will it be?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Tell me, who do you love?
Tell me, who do you love?
Tell me, who do you love?
Tell me, who?
Between the world and me
What will it be?
Tell me, who do you love?
Tell me, who do you love?
Between the world and me
Now, what will it be?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Between the world and me
Oh, what will it be?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Between the world and me
Tell me, what will it be?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Who do you love?
Tell me, who do you love?
Tell me, who do you love?
Tell me, who?
Деякі з них змушували мене сміятися на своєму шляху
Деякі з них не знищили б мене
Один із них любить розривати моє серце
Це була інша любов
З деякими з них я знав, що краще вагатися
Деякі я ніколи більше не бачив
Деякі з них хочуть стати вашими другом
Це була інша любов
Деякі з них я дійсно, справді, справді задурив
І дещо все було марним
Деякі з них зірвалися, поки я не знав
Мені потрібна інша любов
Іноді єдиною втіхою, яку я можу знайти, є мої старі зів’ялі мрії
Чи можу я від’єднатися?
Тому що я надто багато працюю
Мені потрібна інша любов
Між світом і мною
Скажіть мені, що це буде?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Між світом і мною
Тепер, що це буде?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Між світом і мною
Тепер, що це буде?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Між світом і мною
Тепер, що це буде?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Скажи мені, хто?
Між світом і мною
Що це буде?
Скажи мені, кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Між світом і мною
Тепер, що це буде?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Між світом і мною
Ой, що це буде?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Між світом і мною
Скажіть мені, що це буде?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Скажи мені, кого ти любиш?
Скажи мені, хто?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди