Нижче наведено текст пісні Matilda , виконавця - Salvatore Adamo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Salvatore Adamo
Matilda mi aspetta a Panama sul veliero bianco di pap?
a me, l’amore e il cha cha cha
lo incontrata qualche tempo fa in un locale per celebrit?
cosi, per casualit?
io ero seduto al bar con lo smoking bianco
lei si scelse lo sgabello al mio fianco
ed io da gran signore ascoltando il mio cuore
io le propongo un drink con piacere un cocktail
cosi verso le tre nasce un amore, cin cin
Matilda mi aspetta ed io sto qua a servire le celebrit?
barman, ma Matilda non sa tra qualche mese o meno chi lo sa mi pago il biglietto per Panama
e poi, addio banalit?
mi vedo gi?
sullo yacht con lo smoking bianco
Matilda che ride capelli al vento
gabbia nell’orizzonte una tequila sul ponte di fronte alle luci del porto
da cameriere a padrone ci si sta benone esitavo avevo torto
Eccomi Matilda a Panama e pi?
bello che al cinema
che yacht, a bordo sono gi?,
ciao Matilda amore come mai col grembiule bianco che ci fai,
la cameriera?
dolce vita bye bye, no indietro sciagurata sei tutta squattrinata
e io credevo in t?, ah mio Dio che colpo al cuore non mi parlare d’amore
Матильда чекає мене в Панамі на татовому білому паруснику?
мені любов і ча ча ча
зустрів його деякий час тому в клубі знаменитостей?
так випадково?
Я сидів у барі в білому смокінгу
вона вибрала табуретку біля мене
і я, як великий лорд, слухаю своє серце
Пропоную вам із задоволенням випити коктейль
тож близько трьох народжується кохання, ура
Матильда чекає мене, а я тут, щоб обслуговувати знаменитостей?
бармен, але Матильда не знає через кілька місяців чи менше, хто знає, я заплачу за квиток до Панами
а потім, прощай, банальність?
я вже бачу себе?
на яхті в білому смокінгу
Матильда сміється волосся на вітрі
текіла на палубі перед вогнями гавані на горизонті
від офіціанта до майстра, у вас все добре, я вагався, я помилявся
Ось я Матильда в Панамі та інше?
добре ніж у кіно
на якій яхті я вже знаходжуся?
привіт, Матильда, люба, як ти з білим фартухом, що ти робиш,
покоївка?
dolce vita до побачення, без спини жалюгідні ви всі без гроша
і я вірив у тебе, о мій Боже, який шок для моєї душі, що я не говорив зі мною про любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди