
Нижче наведено текст пісні Le hasard , виконавця - Salvatore Adamo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Salvatore Adamo
L’autre soir au hasard d’un boulevard
j’ai croisé le hasard
me lorgnant de son banc
il m’accroche la jambe en riant
y me dit mon pauvre ami
toi tu sens le souci
toi tu sens le cafard
moi je suis le hasard
et si par hasard
tu cherchais l’oubli
viens tape tes dix doigts
t’as qu'à laver le petit
bien monsieur le hasard
j’aimerais vous suivre
j’aimerais bien survivre
s’il n’est pas trop tard
je connais bien vos jeux
mais j’ai pas veaux pour mise
je sais bien que la brise
me traîne où elle veut
alors monsieur le hasard
est-ce que par hasard
dans un de vos tiroirs
vous n’auriez pas un peu d’espoir
car voyez-vous l’autre soir
au hasard du trottoir
elle m’a dit bonsoir
bonsoir j’en ai marre
marre de savoir
heureux, insouciant
sans un sou vaillant
toujours noir, toujours noir
mais pardonnez-moi si j’ose
vous faites si bien les choses
auriez-vous une rose
ou une fleur au hasard
et dites-moi dans quel bar
dites-moi dans quelle gare
je pourrai lui dire peinard
je suis là par hasard
tiens bonsoir chloé
quel heureux hasard
tiens comme si le cafard
oublions l’autre soir
merci monsieur le hasard
comme les gens sont injustes
avec leurs principes frustes
ils m’ont toujours dit
ne laisses jamais rien au hasard
(Merci à Dandan pour cettes paroles)
Днями ввечері навмання на бульварі
Я переступив шанс
дивиться на мене зі своєї лави
він сміючись хапає мене за ногу
я кажу мій бідний друже
ти відчуваєш занепокоєння
ти пахнеш тарганом
Я випадковість
а якщо випадково
ти шукав забуття
приходь плескати десятьма пальцями
просто вимийте малечу
ну пане удачі
Я хотів би слідувати за вами
Я хотів би вижити
якщо ще не пізно
Я добре знаю твої ігри
але я не маю телят на заклад
Я знаю вітер
тягни мене куди вона хоче
тоді пане шанс
це випадково
в одній із ваших шухляд
у вас не було б трохи надії
бо побачимось ввечері
випадково з тротуару
вона сказала мені добрий вечір
добрий вечір я набридла
набридло знати
щасливий, безтурботний
без копійки
завжди чорний, завжди чорний
але вибач мені, якщо я наважуся
ти так добре робиш справи
ти б троянду?
або випадкова квітка
і скажи мені в якому барі
скажіть на якій станції
Я міг би сказати йому cush
Я тут випадково
привіт Хлоя
який щасливий збіг обставин
тримай ніби таргана
давай забудемо той вечір
дякую, пане шанс
як несправедливі люди
з їхніми грубими принципами
вони мені завжди казали
ніколи не залишайте нічого на волю випадку
(Дякую Dandan за ці тексти)
Salvatore Adamo • 2004
Salvatore Adamo • 2004
Salvatore Adamo • 2008
Salvatore Adamo, Yves Simon • 2016
Salvatore Adamo • 2016
Salvatore Adamo • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди