Ein bisschen - AchtVier
С переводом

Ein bisschen - AchtVier

  • Альбом: Aufstand

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Ein bisschen , виконавця - AchtVier з перекладом

Текст пісні Ein bisschen "

Оригінальний текст із перекладом

Ein bisschen

AchtVier

Оригинальный текст

Ich bin gereift mit der Zeit, ich steiger mich erheblich

Setz Reime zusammen, wie andere Steine bei Tetris

Hab ich Scheiße gebaut, war es meistens nur versehentlich

Jeder will frei sein, keiner will in Käfig rein

Und ich red’s mir ein, irgendwann wird alles gut

Schließ die Augen, ich will zu den Palmen am Pool

Du siehst das Glück, na dann greif doch zu

Denn die Zeit zieht an dir vorbei wie im Flug

Bis hier hin lief es noch ganz gut, ich bin schon wieder auf der Hut

Was für Features, ich mach lieber wieder Krieg in deiner Hood

Auch wenns übertrieben klingt, ich muss rappen

Ich mach das nicht für dich und ich, ich schreib aus Frust Texte

Und therapier mich selbst

Scheiß auf die Welt, alles geht so schnell

Doch am Ende dreht sich alles wieder nur ums Geld

Und wenn alle so sind, kriegst du Angst vor dir selbst

Denn hier passieren Sachen, die sieht man sonst nur im Film

Jeder wünscht sich nur ein bisschen

Nur ein bisschen genügt

Sodass es einem hier gut geht

Sodass man gut lebt

Doch lass dich nicht erwischen

Hör auf, beim Richter zu mucken

Sonst ist es irgendwann zu spät

Und man kann dich hinter Gittern besuchen

Du hast nur dieses eine Leben, hast nur diese eine Chance

Verbaust du sie dir, kriegst du nie wieder einen Job

Jeder zweite von meinen Jungs hängt heute perpektivlos rum

Und auch ich muss einfach nur in Spiegel gucken

Ich hab nur Rap, ey, sonst hab ich nicht viel

Höchstens meine Mama hält mich auf dem Planeten

Ich bin der Gleiche geblieben, mit allen Macken und Kanten

Verpack die Gedanken, du hast sie verstanden

Ich will der Masse kurz danken, ihr seid mit Abstand die Krassesten

Ihr fragt mich, werd ich mich jemals anpassen können

Ich glaube nicht und du weißt, was ich meine

In meinem Umfeld steckt jeder bis zum Hals in der Scheiße

Jeder auf seine Weise, dafür brauchst du kein Abitur

Wir machen Scheine, streng dich an im Mathekurs

Wir brauchen keine gut durchdachte Struktur

Ich will doch nur ein bisschen, doch wie schaff ich das nur

Jeder wünscht sich nur ein bisschen

Nur ein bisschen genügt

Sodass es einem hier gut geht

Sodass man gut lebt

Doch lass dich nicht erwischen

Hör auf, beim Richter zu mucken

Sonst ist es irgendwann zu spät

Und man kann dich hinter Gittern besuchen

Jeder wünscht sich nur ein bisschen

Sodass es einem hier gut geht

Doch lass dich nicht erwischen

Sonst ist es irgendwann zu spät

Jeder wünscht sich nur ein bisschen

Nur ein bisschen genügt

Sodass es einem hier gut geht

Sodass man gut lebt

Doch lass dich nicht erwischen

Hör auf, beim Richter zu mucken

Sonst ist es irgendwann zu spät

Und man kann dich hinter Gittern besuchen

Перевод песни

З часом я дозріла, значно покращуюся

Складайте рими разом, як інші плитки в Тетрісі

Якщо я і зіпсувався, то переважно випадково

Усі хочуть бути вільними, ніхто не хоче бути в клітці

І кажу собі, колись усе буде добре

Закрийте очі, я хочу піти до пальм біля басейну

Бачиш щастя, то хапай його

Бо час летить повз вас

До цього моменту все йшло непогано, я знову насторожу

Які особливості, я б краще знову війну у вашому капюшоні

Навіть якщо це звучить перебільшено, я повинен читати реп

Я роблю це не для вас і пишу тексти з розчарування

І лікувати себе

До біса, все йде так швидко

Але зрештою все знову в грошах

А коли всі такі, ти сам себе боїшся

Тому що тут трапляються речі, які інакше можна побачити лише у фільмах

Усі хочуть трішки

Досить трохи

Так що той тут добре

Щоб вам добре жилось

Але не попастися

Припиніть ображати суддю

Інакше в якийсь момент буде пізно

А за ґратами вас можуть відвідати

У вас є лише одне життя, у вас є лише один шанс

Якщо ви заблокуєте його, ви більше ніколи не отримаєте роботу

Кожен другий із моїх хлопців сьогодні зависає без перспективи

І мені просто потрібно подивитися в дзеркало

У мене тільки реп, гей, а інакше мало

Щонайбільше моя мама тримає мене на планеті

Я залишився таким же, з усіма примхами та краями

Упакуйте свої думки, ви їх отримали

Я просто хочу подякувати натовпу, ви, хлопці, найгірші

Ви запитаєте мене, чи зможу я коли-небудь пристосуватися

Я так не думаю, і ви розумієте, що я маю на увазі

У моєму оточенні всі по шию в лайні

Кожен по-своєму, атестат про середню освіту для цього не потрібен

Робимо атестати, наполегливо працюємо на уроці математики

Нам не потрібна добре продумана структура

Я просто хочу трохи, але як я можу це зробити

Усі хочуть трішки

Досить трохи

Так що той тут добре

Щоб вам добре жилось

Але не попастися

Припиніть ображати суддю

Інакше в якийсь момент буде пізно

А за ґратами вас можуть відвідати

Усі хочуть трішки

Так що той тут добре

Але не попастися

Інакше в якийсь момент буде пізно

Усі хочуть трішки

Досить трохи

Так що той тут добре

Щоб вам добре жилось

Але не попастися

Припиніть ображати суддю

Інакше в якийсь момент буде пізно

А за ґратами вас можуть відвідати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди