Нижче наведено текст пісні Way Out , виконавця - Accents з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Accents
I’m digging my way out for you
I’ll find a hole and pummel through
To try and change the moon from half to full to new
I’ve been underneath for weeks
Finding ways to punish me
For acting like a child here
You say, «All eyes on me, don’t you leave for anything»
And the room is yours
'Cus I’ve seen a lot of simple things
that keep a heart from fluttering through an open door
I think we oughta level out the sound
There’s beauty in the unannounced
So darling, hear me out: «I'll never let you down»
It’s hard enough for two
When time takes a hold of you and turns you upside down
You say, «All eyes on me, don’t you leave for anything»
And the room is yours
'Cus I’ve seen a lot of simple things
that keep a heart from fluttering through an open door
We carry a weight I can’t ignore
Love is just an open sore waiting for air
Clearly I was too fucked up, but now I know I have enough in this time we share
Я копаю для вас вихід
Я знайду дірку й проб’ю її
Щоб спробувати змінити місяць із половини на повний на новий
Я був під ним протягом тижнів
Шукаю способи покарати мене
За те, що тут поводишся як дитина
Ви кажете: «Усі погляди на мене, ні за що не відходь»
І кімната ваша
Бо я бачив багато простих речей
які не дають серцю тріпотіти крізь відчинені двері
Гадаю, ми повинні вирівняти звук
У неоголошеному є краса
Тож любий, вислухай мене: «Я ніколи не підведу тебе»
Досить важко для двох
Коли час бере вас і перевертає догори дном
Ви кажете: «Усі погляди на мене, ні за що не відходь»
І кімната ваша
Бо я бачив багато простих речей
які не дають серцю тріпотіти крізь відчинені двері
Ми несемо вагу, який я не можу ігнорувати
Любов — це лише відкрита ранка, яка чекає повітря
Зрозуміло, що я був занадто обдуреним, але тепер я знаю, що маю достатньо, за цей час ми ділимось
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди