Нижче наведено текст пісні A Glass Coffin Burial , виконавця - Abhorrent Decimation з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Abhorrent Decimation
Why make a short story long?
«Let us be merry.
Drink the wine
And afterwards his body will be bury
May we bask and laud»
Desperately lost in this sea of stolen, squalid riches
And with that word it happened by chance
He took a bottle in which the poison danced
And drank and gave his fellow drink as well
From which they both began to swell
Oh, the final act of loss
Entwined in golden vines, tempted with a kiss
A sealed fate, a gruesome end
For death is what they deserved
Adorned with acrid vile, a trophy of deceit
Box up their sinner bones, into the crystal tomb
Let the world see their plight
Forever branded villains and rejected by Christ
Death is all that makes them equal
This, a glass coffin burial
Avicenna wrote in no cannon for fell
More wonder signs of empoisoning
Then had these wretches met at their end
Thus ended be these murderers two
And eke the false empoisoner also
Despicable vermin buried without a coin
Linking divine spirit with bestial flesh
Humankind thus a monstrous creation
Oh, cursed sin!
A traitorous homicide!
Oh wickedness!
Oh, thy gluttony of luxury and lust!
What of thy creator?
Thou blasphemer of Christ
Alas mankind!
How may it betide?
Навіщо робити коротку історію довгою?
«Давай будемо веселими.
Випийте вино
А потім його тіло буде поховане
Дозвольте ми грітися та хвалитися»
Відчайдушно загублений у цьому морі вкрадених, убогих багатств
І з цим словом це сталося випадково
Він узяв пляшку, в якій танцювала отрута
І випив і напоїв свого товариша
Від чого вони обидва почали набухати
О, останній акт втрати
Сплетений у золотих лозах, спокушений поцілунком
Вирішена доля, жахливий кінець
Бо смерть – це те, на що вони заслужили
Прикрашений їдкою мерзістю, трофей обману
Зберіть їхні грішники в кришталеву гробницю
Нехай світ побачить їхнє тяжке становище
Назавжди затавровані лиходіїв і відкинуті Христом
Смерть — це все, що робить їх рівними
Це поховання у скляній труні
Авіценна написав у «Ні гармати для падіння».
Більше дивних ознак отруєння
Потім ці негідники зустрілися в кінці
Так закінчилося ці двоє вбивць
І eke фальшивий empoisoner також
Підлий шкідник, похований без монети
Зв'язування божественного духу зі звіриною плоттю
Людство, таким чином, жахливе створення
О, проклятий гріх!
Зрадницьке вбивство!
О безбожність!
О, твоя ненажерливість розкоші й пожадливості!
А як же твій творець?
Ти, богохульнику Христа
На жаль людство!
Як це може бути поруч?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди