Bahlam beek - Abdel Halim Hafez
С переводом

Bahlam beek - Abdel Halim Hafez

  • Альбом: Hikayat hub

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Арабська
  • Тривалість: 9:08

Нижче наведено текст пісні Bahlam beek , виконавця - Abdel Halim Hafez з перекладом

Текст пісні Bahlam beek "

Оригінальний текст із перекладом

Bahlam beek

Abdel Halim Hafez

Оригинальный текст

بحلم بيك انا بحلم بيك وبأشواقي مستنيك

بحلم بيك انا بحلم بيك وبأشواقي مستنيك

وان ماسألتش فيا يبقى كفايه عليا

وان ماسألتش فيا يبقى كفايه عليا

عشت ليالي هنيه احلم بيك.انا بحلم بيك

بحلم بيك يا حبيبي أنا ياللي مليت أيامي هنا

بحلم بيك يا حبيبي أنا ياللي مليت أيامي هنا

بحلم بيك عارف من إمتى من اول ماعرفت الحب

بحلم بيك وبحبك إنت أول حب وآخر حب

بحلم بيك عارف من إمتى من اول ماعرفت الحب

بحلم بيك وبحبك إنت أول حب وآخر حب

إنت حياتي وابتساماتي

إنت حياتي وابتساماتي

وانت الروح والعين والقلب

وان ما سألتش فيا يبقى كفاية عليا

وان ما سألتش في يبقى كفاية عليا

عشت ليالي هنيه بحلم بيك.انا بحلم بيك

بحلم بيك انا بحلم بيك وبأشواقي مستنيك

بحلم بيك انا بحلم بيك وبأشواقي مستنيك

وان ماسألتش فيا يبقى كفايه عليا

وان ماسألتش فيا يبقى كفايه عليا

عشت ليالي هنيه احلم بيك.انا بحلم بيك

باحلم بالجنة اللي خيالي قبل الحب ماكانش يطولها

باحلم بالجنة اللي خيالي قبل الحب ماكانش يطولها

بحلم بيك ويتهيالي انك جنبي ليالي يطولها

وافضل احبك واحكي لك ياحبيب قلبي

وبأجمــل اسم اناديلك يا حـبـيـب قلبي

وان ما سألتش فيا يبقى كفاية عليا

وان ما سألتش فيا يبقى كفاية عليا

عشت ليالي هنيه بحلم بيك.انا بحلم بيك

بحلم بيك انا بحلم بيك وبأشواقي مستنيك

وان ماسألتش فيا يبقى كفايه عليا

عشت ليالي هنيه احلم بيك.انا بحلم بيك

قد ما عمري يطول يا حبيبي قد ما عمري يطول

حاستناك على طول يا حبيبي حاستناك على طول

قد ما عمري يطول يا حبيبي قد ما عمري يطول

حاستناك على طول يا حبيبي حاستناك على طول

ليلي نهاري باقول يا حبيبي ليلي نهاري باقول

ياللي ما حدش قال لك ع الشوق اللي انا فيه

بكرة الشوق يوصلك وتجرب لياليه

ياللي ما حدش قال لك ع الشوق اللي انا فيه

بكرة الشوق يوصلك وتجرب لياليه

وان ما سألتش فيا يبقى كفاية عليا

وان ما سألتش فيا يبقى كفاية عليا

عشت ليالي هنيه بحلم بيك.انا بحلم بيك

Перевод песни

Я мрію про тебе, я мрію про тебе, і я тужу за тобою

Я мрію про тебе, я мрію про тебе, і я тужу за тобою

А якщо запитати про мене, то вона залишається досить високою

А якщо запитати про мене, то вона залишається досить високою

Я прожив добрі ночі, мріючи про тебе. Я мрію про тебе

Я мрію про тебе, моя любов, я той, хто нудьгував тут

Я мрію про тебе, моя любов, я той, хто нудьгував тут

Я мрію про тебе, знаю з тих пір, коли вперше пізнала кохання

Я мрію про тебе і я люблю тебе, ти перша і остання любов

Я мрію про тебе, знаю з тих пір, коли вперше пізнала кохання

Я мрію про тебе і я люблю тебе, ти перша і остання любов

Ти моє життя і моя посмішка

Ти моє життя і моя посмішка

Ти душа, око і серце

І якщо я спитаю вас про мене, мені цього залишається достатньо

І якщо я вас про це запитаю, мені цього залишається достатньо

Я прожив добрі ночі, мріючи про тебе, я мрію про тебе

Я мрію про тебе, я мрію про тебе, і я тужу за тобою

Я мрію про тебе, я мрію про тебе, і я тужу за тобою

А якщо запитати про мене, то вона залишається досить високою

А якщо запитати про мене, то вона залишається досить високою

Я прожив добрі ночі, мріючи про тебе. Я мрію про тебе

Я мрію про рай, який я уявляла до того, як кохання не було довгим

Я мрію про рай, який я уявляла до того, як кохання не було довгим

Я мрію про тебе і мрію, що ти поруч зі мною довгі ночі

І я віддаю перевагу любити тебе і сказати тобі, мій коханий

З найкрасивішою назвою твоїх серветок, моя любов, моє серце

І якщо я спитаю вас про мене, мені цього залишається достатньо

І якщо я спитаю вас про мене, мені цього залишається достатньо

Я прожив добрі ночі, мріючи про тебе, я мрію про тебе

Я мрію про тебе, я мрію про тебе, і я тужу за тобою

А якщо запитати про мене, то вона залишається досить високою

Я прожив добрі ночі, мріючи про тебе. Я мрію про тебе

Моє життя може бути недовгим, моя любов, моє життя може бути недовгим

Я відчував тебе довго, моя любов, я відчував тебе довго

Моє життя може бути недовгим, моя любов, моє життя може бути недовгим

Я відчував тебе довго, моя любов, я відчував тебе довго

Моя ніч - мій день, я кажу, моя любов, моя ніч - мій день, я кажу

О, ніхто тобі не сказав про тугу, в якій я перебуваю

Котушка туга з'єднає вас і спробує її ночі

О, ніхто тобі не сказав про тугу, в якій я перебуваю

Котушка туга з'єднає вас і спробує її ночі

І якщо я спитаю вас про мене, мені цього залишається достатньо

І якщо я спитаю вас про мене, мені цього залишається достатньо

Я прожив добрі ночі, мріючи про тебе, я мрію про тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди