El Layali - Abdel Halim Hafez
С переводом

El Layali - Abdel Halim Hafez

  • Рік виходу: 1942
  • Мова: Арабська
  • Тривалість: 8:57

Нижче наведено текст пісні El Layali , виконавця - Abdel Halim Hafez з перекладом

Текст пісні El Layali "

Оригінальний текст із перекладом

El Layali

Abdel Halim Hafez

Оригинальный текст

كل همسة شوق بشوق سمعتها لي

والأمان والعطف والقلب الحنين

والأماني كلها نولتها لي

بس قلبي لسه خايف من الليالي

وأنت عارف قد ايه ظلم الليالي

يا حبيبي

بين ليالي منورة وأيام هنية

شفت وياكي الحب بقلبي وعينيه

شفت جنة بالمحبة منورة لنا

وأنت جنبي زي قلبي تخاف علي

والمودة والغرام الحلو بينا

يا حبيبي ضحكة رايحه وفرحه جاية

بس قلبي لسه خايف من الليالي

وانت عارف قد ايه ظلم الليالي

يا حبيبي

يا حبيبي عشت أجمل عمر في عينيك الجميلة

عشت اجمل عمر

أوصل الألام مع الأحلام بغنوة شوق طويلة.

للرموش السمر

يا حبيبي كفاية أحبك.

وارتوي من عطف قلبك

وأنسى بكرة وأنسى بعده.

وافتكر بس إني جنبك

والليالي تعمل إيه فينا الليالي.

حبنا أكبر وأكبر من الليالي

يا حبيبي.

Перевод песни

Кожен шепіт туги туги я чув

Безпека, доброта і ностальгічне серце

І всі побажання мені дано

Але моє серце все ще боїться ночей

І ти знаєш, яка несправедливість ночей

Моя любов

Між світлими ночами і щасливими днями

Я побачив любов у своєму серці та очах

Я побачив рай з любов’ю, що просвічує нас

І ти поруч зі мною, як моє серце, ти боїшся за мене

І любов і мила любов між нами

О моя любов, його сміх зник, а радість приходить

Але моє серце все ще боїться ночей

І ти знаєш, яка несправедливість ночей

Моя любов

Моя любов, я прожив найпрекрасніше життя в твоїх прекрасних очах

Я прожив найкраще життя

Поєднайте біль з мріями з тугою.

Для карих вій

О моя любов, я люблю тебе досить.

І пий з доброти серця

І забудь завтра і забудь після нього.

І я просто думаю, що я поруч з тобою

А ночі, що роблять для нас ночі?

Наша любов більша і більша за ночі

Моя любов.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди