Нижче наведено текст пісні Enquanto Eu Existir , виконавця - A286, Smith, J Ariais з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
A286, Smith, J Ariais
Superei o orgulho, o erro admiti, oposto ao padrão dos verme
Quem assume as falhas paga duas vezes, esquece
Quem quer seu mal vai forjar pé
E qualquer palavra mal colocada é munição pro zé
E eu até com mais de trinta, uma pá de vez ainda ingênuo
No abraço do oportuno botando fé ao extremo
Pra adicionar mais um na coleção de exemplo, fortificar a teoria:
«Amigo bom é dinheiro»
Amigo é quem por ti o dia inteiro caminhou sozinho, embaixo do Sol
Enquanto cê dormia, em troca de um sorriso
Quantas vezes desmerecido, não lembrado
Fez o bolo de aniversário e nem levou o primeiro pedaço
Não espera a saudade te fazer entender
O inestimável valor de quem tudo faz por você
Que dar valor só quando perde é natural do ser humano
Não ameniza a dor, sem recordar o último «eu te amo»
Valoriza que eu não tive quem dizer pra mim
E o pouco que acho que sei foi triste aprender sozinho
Perante um retrato borrado, forçando pra recordar
Se sentindo culpado, em conflito com o tempo tentando apagar
Leva hoje a flor pra ouvir o que ela achou das rosas
Enquanto tento cumprir minha promessa honrar sua memória
Não sei se errei, amei em excesso tentando te dar o melhor
Só sei que enquanto eu existir vocês nunca estarão só
Na alegria ou na tristeza
Na saúde ou na doença
Ninha maior riqueza
Minha força, minha fraqueza
Também vai te fazer chorar tudo que fez sorrir
Lembra: É preciso descansar antes de desistir
Vai descobrir no amigo oculto o inimigo antigo
Cansar de chorar por quem suas lágrimas só gerou riso
Eu sei, um dia acreditei que fossem como eu também
E fui julgado por quem defendi, e traído por quem ajudei
Até no sangue do meu sangue contemplei ódio gratuito
E vi meus infortúnios conceber sorrisos
Quem mata a sede a fonte dá às costas
Jamais se esqueça quem sangrou juntinho na tristeza e na derrota
Que a grandeza não tá na soma de glória
Mas no respeito que dá a quem não pode dar nada em troca
Títulos há de despertar enganos
Quando o maior luxo da vida é ter saúde
E estar com quem amamos
Pra quando a saudade chegar, não restar dúvida
A distância pode separar mas nada muda
O que puder fazer faça, ao menos tente
Não deixe que o frustro imponha o limite dele
E quando a angústia visitar, não hesite em me chamar
Pois o que não se diz não morre, mas é capaz de matar
E quando só nos restar saudade, lembre
Minha única razão em vida foi sua felicidade
Não sei se errei, amei em excesso tentando te dar o melhor
Só sei que enquanto eu existir vocês nunca estarão só
Na alegria ou na tristeza
Na saúde ou na doença
Ninha maior riqueza
Minha força, minha fraqueza
Я подолав гордість, помилку, яку я визнав, протилежну зразку черв’яків
Хто припускає невдачі, платить двічі, той забуває
Хто хоче твоє зло, той підкує ногу
І будь-яке неправильно введене слово – це патрони для zé
А мені навіть за тридцять, лопата за раз все ще наївна
В обіймах сприятливого, довіряючи крайності
Щоб додати ще один до колекції прикладів, підкріпіть теорію:
«Хороший друг - це гроші»
Друг — це той, хто цілий день гуляв для тебе сам, під сонцем
Поки ти спав, в обмін на посмішку
Скільки разів незаслужено, не згадується
Зробила іменинний торт і навіть не взяла перший шматочок
Не чекайте, коли туга змусить вас зрозуміти
Неоціненна цінність того, хто все робить за вас
Те, що дарувати цінність лише тоді, коли вона втрачає, є природним для людини
Це не полегшує біль, не згадуючи останнього «Я люблю тебе»
Цінуйте, що мені не було кому сказати
І те мало, що я знаю, було сумно вчитися одному
Зіткнувся з розмитим портретом, що змушує згадати
Почуття провини, в конфлікті з часом намагаються стерти
Візьміть квітку сьогодні, щоб почути, що вона думає про троянди
Коли я намагаюся виконати свою обіцянку вшанувати вашу пам’ять
Я не знаю, чи помилився, я занадто любив намагатися дати тобі найкраще
Я просто знаю, що поки я існую, ти ніколи не будеш самотнім
У радості чи в печалі
У здоров’ї чи в хворобі
Нінха більше багатства
Моя сила, моя слабкість
Це також змусить вас плакати все, що змусило вас посміхнутися
Пам’ятайте: перш ніж здаватися, потрібно відпочити
Ви відкриєте в прихованого друга старого ворога
Втомився плакати, для кого твої сльози викликали лише сміх
Я знаю, одного дня я повірив, що вони теж схожі на мене
І мене судив той, кого я захищав, і зрадив той, кому я допомагав
Навіть у крові моєї я розмірковував про безпричинну ненависть
І я бачив як мої нещастя викликають усмішки
Хто спрагу вгамує, тому джерело відвертається
Ніколи не забувайте, хто стікав кров’ю в смутку і поразці
Ця велич не в сумі слави
Але в пошані, яку ви віддаєте тим, хто нічого не може дати взамін
Назви пробудять помилки
Коли найбільша розкіш — бути здоровим
І бути з тими, кого ми любимо
Бо коли прийде туга, сумнівів не буде
Відстань може розділяти, але нічого не змінюється
Що ви можете зробити, принаймні спробуйте
Не дозволяйте розчаруванню накладати межу
І якщо відвідуєте лиха, не соромтеся дзвонити мені
Бо те, що не сказано, не вмирає, а здатне вбити
І коли ми сумуємо лише за тобою, пам’ятайте
Єдиною причиною в моєму житті було твоє щастя
Я не знаю, чи помилився, я занадто любив намагатися дати тобі найкраще
Я просто знаю, що поки я існую, ти ніколи не будеш самотнім
У радості чи в печалі
У здоров’ї чи в хворобі
Нінха більше багатства
Моя сила, моя слабкість
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди