Sol - A.N.I.M.A.L.
С переводом

Sol - A.N.I.M.A.L.

  • Альбом: El Nuevo Camino del Hombre

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Sol , виконавця - A.N.I.M.A.L. з перекладом

Текст пісні Sol "

Оригінальний текст із перекладом

Sol

A.N.I.M.A.L.

Оригинальный текст

Fuente de magica energa que genera

Todo lo que nos rodea en esta vida

Dentro nuestro una parte de ella

Todos hijos de una misma fuerza

Que genera accin caliente, ligera

Guerrera, perfecta, da vueltas

Se mueve y se retroalimenta

Cambiando de cuerpo, de vida, de esfera

Jalea de dios, la ley mas suprema, sol!!!

sol!

Nada ajeno tiene tanto poder!

Hondo al fondo, bien en el fondo del alma

Tienes la llave para hacer que se expanda

Mas all de nuestro propio cuerpo

Nada ajeno tiene tanto poder!

Nada externo tiene tanto poder!

Nada lejos tiene tanto poder!

Nada afuera tiene tanto poder!

Sol, derritiendo el dolor!

Sol, una piramide que apunta al cielo!

Sol, viene se aleja pero no se apaga!

Sol, mas caliente que el sol!

Quemamos, nublamos, nacemos

Morimos, con rayos sinceros

Baamos los dias, derritiendo

El miedo que mas nos enfria

Nada lejos tiene tanto poder!

Nada afuera tiene tanto poder!

Sol, derritiendo el dolor!

Sol, una piramide que apunta al cielo!

Sol, viene se aleja pero no se apaga!

Sol, mas caliente que el sol!

Перевод песни

Джерело магічної енергії, що генерує

Все, що нас оточує в цьому житті

Всередині нас частина її

Всі діти однієї сили

Що створює гарячу, легку дію

Воїн, ідеальний, крутий

Воно рухається і повертається назад

Зміна тіла, життя, сфери

Желе Божий, найвищий закон, сонце!!!

сонце!

Ніщо чуже не має такої сили!

Глибоко до дна, добре в глибині душі

У вас є ключ, щоб розширити його

За межами нашого власного тіла

Ніщо чуже не має такої сили!

Ніщо зовнішнє не має такої сили!

Ніщо далеко не має такої сили!

Ніщо зовні не має такої сили!

Сонце, тане біль!

Сонце, піраміда, що вказує на небо!

Сонце, воно приходить, йде, але не гасне!

Сонце, спекотніше за сонце!

Ми горимо, ми туманимо, ми народжуємось

Вмираємо, зі щирими променями

Купаємо дні, тане

Страх, який нас найбільше охолоджує

Ніщо далеко не має такої сили!

Ніщо зовні не має такої сили!

Сонце, тане біль!

Сонце, піраміда, що вказує на небо!

Сонце, воно приходить, йде, але не гасне!

Сонце, спекотніше за сонце!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди