Esclavo de ilusión - A.N.I.M.A.L., Richard Kaplan
С переводом

Esclavo de ilusión - A.N.I.M.A.L., Richard Kaplan

Альбом
Poder Latino
Год
1998
Язык
`Іспанська`
Длительность
178560

Нижче наведено текст пісні Esclavo de ilusión , виконавця - A.N.I.M.A.L., Richard Kaplan з перекладом

Текст пісні Esclavo de ilusión "

Оригінальний текст із перекладом

Esclavo de ilusión

A.N.I.M.A.L., Richard Kaplan

Оригинальный текст

Fue lo que tenia y ahora tengo m s,

La estrella que mas brilla pude alcanzar,

Y espero que me muestre a donde me llevar

Como el viento empuja una hoja muerta.

Fuerte es el camino por recorrer hasta

Esa ilusi÷n que tanto ansöo ver, y el la

Meta encuentro y todavöa puedo andar

El viaje mas duro ser.

Llevo un as de espadas y un as de coraz÷n,

Ambas ganan la partida de una jugada.

Que rara enfermedad tendr esta tierra,

Que lava comenz÷a escupir, o ser

Que esta contenta y es su forma de reör,

Todo comienza a tener sentido.

Llevo un as de espadas y un as de coraz÷n,

Ambas ganan la partida de una jugada,

Llevo un as de espadas y un as de coraz÷n,

Vivir, sentir, morir, existir.

Перевод песни

Це було те, що я мав, а тепер маю більше,

Зірка, яка сяє найбільше, що я міг досягти,

І я сподіваюся, що це підкаже мені, куди мене вести

Як вітер штовхає мертвий лист.

Сильний шлях, доки

Та ілюзія, яку я прагну побачити, і він

Мета я зустрічаю, і я ще можу ходити

Найважча подорож буде.

Я ношу туза пік і туза червів,

Обидва виграють гру за один хід.

Яка рідкісна хвороба буде у цієї землі,

Та лава почала плюватися, чи бути

Що вона щаслива і це її спосіб сміятися,

Усе починає набувати сенсу.

Я ношу туза пік і туза червів,

Обидва виграють гру одним ходом,

Я ношу туза пік і туза червів,

Живи, відчувай, помирай, існувай.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди