It's Alright - A Life Divided
С переводом

It's Alright - A Life Divided

  • Альбом: The Great Escape

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:03

Нижче наведено текст пісні It's Alright , виконавця - A Life Divided з перекладом

Текст пісні It's Alright "

Оригінальний текст із перекладом

It's Alright

A Life Divided

Оригинальный текст

I’m scared of settled time

I’m scared it’s over us

Stormy kings to rise sand

The wind is full of dust

Longing for some shelter

Take me in your arms

The world is about to empty

Take me to the stars

No one wants to die

But everybody will

Doesn’t matter when or why

So get ready for the thrill

‘cause this is not stopping

It’s already on its way

Take me in your arms till the end

Take my breath away

But this is alright

If that’s what the plan is

I think it’s OK to let go of the sins

And finally end this

This is alright

‘cause everyone says it is

I think it’s OK to let go of the sins

And await the end

There’s something in the air

And underneath my skin

The coin is out of spin now

The world is closing in

Did you see it coming,

Did you ever say a word

When not used to talking

The jaw will lose its worth

Is this our time to die?

Don’t we get just one last chance?

From the black and darkened skies

Let’s get ready for these things

This is not stopping

It’s already on its way

Take me in your arms till the end

Take my breath away, away, away

But this is alright

If that’s what the plan is

I think it’s OK to let go of the sins

And finally end this

This is alright

‘cause everyone says it is

I think it’s OK to let go of the sins

And await the end

I guess it’s alright

‘cause that’s what the plan is

I think it’s OK to let go of the sins

And finally end this

I guess it’s alright

‘cause everyone says it is

I think it’s OK to let go of the sins

And await the end

I guess it’s alright

(Please will we travel onwards)

I guess it’s OK

(Until we reach the stars)

I guess it’s alright

(Please will we travel onwards)

I guess it’s OK

(Help me to reach the stars)

Перевод песни

Я боюся встановленого часу

Я боюся, що це над нами

Бурхливі королі піднімуться пісок

Вітер повний пилу

Туга за якимось притулком

Візьми мене на руки

Світ ось-ось спорожніє

Віднеси мене до зірок

Ніхто не хоче вмирати

Але кожен буде

Не має значення, коли чи чому

Тож приготуйтеся до гострих відчуттів

тому що це не зупиняється

Він уже в дорозі

Візьми мене на руки до кінця

Забрати моє дихання

Але це в порядку

Якщо такий план

Я вважаю, що це нормально – відпустити гріхи

І нарешті покінчити з цим

Це нормально

бо всі кажуть, що так

Я вважаю, що це нормально – відпустити гріхи

І чекати кінця

Щось у повітрі

І під моєю шкірою

Зараз монета вийшла з обороту

Світ наближається

Ви бачили, що це наближається,

Ви коли-небудь говорили слово

Коли не звик розмовляти

Щелепа втратить свою цінність

Це наш час померти?

Хіба ми не маємо лише останній шанс?

З чорних і темних небес

Готуймося до цих речей

Це не зупиняється

Він уже в дорозі

Візьми мене на руки до кінця

Забери мій подих, геть, геть

Але це в порядку

Якщо такий план

Я вважаю, що це нормально – відпустити гріхи

І нарешті покінчити з цим

Це нормально

бо всі кажуть, що так

Я вважаю, що це нормально – відпустити гріхи

І чекати кінця

Я припускаю, що це нормально

тому що план такий

Я вважаю, що це нормально – відпустити гріхи

І нарешті покінчити з цим

Я припускаю, що це нормально

бо всі кажуть, що так

Я вважаю, що це нормально – відпустити гріхи

І чекати кінця

Я припускаю, що це нормально

(Будь ласка, ми мандруємо далі)

Гадаю, це нормально

(Поки ми не досягнемо зірок)

Я припускаю, що це нормально

(Будь ласка, ми мандруємо далі)

Гадаю, це нормально

(Допоможіть мені досягти зірок)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди