Нижче наведено текст пісні Dry Your Eyes , виконавця - A Life Divided з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
A Life Divided
Tell me how I should get along without your smile
Or fall asleep without your breath by my side
I lived for nothing, but you…
And tell me how I should find a way out if this chaotic mind
Without you showing me wrong from right
And I ever needed was you
She said, dry your crying eyes
I’m ready for whatever comes
I know there is something waiting on the other side
No, I can’t find a meaning in the way things collide
When you’re not giving the time to complete your ride
I could never live without you
Why can’t I turn all your burden and your pain into mine?
Take off your cross instead of walking beside
I don’t live to live without you, without you
«She said, dry your crying eyes»
«I'm ready for whatever comes»
«I know there is something waiting on the other side»
«She said, don’t you worry, child?»
«Someday we have to let go»
«But we’ll meet again for sure, when the time is ripe»
When nothing’s alright…
…why does the whole world pretend that it’s fine?
…why does the sun still light up the sky?
…how could they all get back to everyday lives?
She said, dry your crying eyes
I’m ready for whatever comes
I know there is something waiting on the other side
She said, don’t you worry, child?
Someday we have to let go
But we’ll meet again for sure, when the time is ripe
Скажи мені, як я маю обійтися без твоєї посмішки
Або заснути без дихання біля мене
Я жив задарма, а ти…
І скажи мені, як мені знайти вихід, якщо у цій хаотичній свідомості
Не показуючи мені помилку справа
І ти мені завжди був потрібен
Вона сказала, витри очі, що плачуть
Я готовий до всього, що прийде
Я знаю, що з іншого боку щось чекає
Ні, я не можу знайти сенсу в тому, як речі стикаються
Коли ви не встигаєте завершити поїздку
Я ніколи не міг би жити без тебе
Чому я не можу повернути весь твій тягар і твій біль у свій?
Зніміть хрест, а не ходите поруч
Я не живу, щоб жити без тебе, без тебе
«Вона сказала, висуши свої заплакані очі»
«Я готовий до всього, що трапиться»
«Я знаю, що з іншого боку щось чекає»
«Вона сказала: ти не хвилюйся, дитино?»
«Колись ми мусимо відпустити»
«Але ми обов’язково зустрінемося знову, коли настане час»
Коли нічого не гаразд…
...чому весь світ прикидається, що все добре?
…чому сонце все ще освітлює небо?
…як вони могли повернутися до повсякденного життя?
Вона сказала, витри очі, що плачуть
Я готовий до всього, що прийде
Я знаю, що з іншого боку щось чекає
Вона сказала: не хвилюйся, дитино?
Колись ми мусимо відпустити
Але ми обов’язково зустрінемося знову, коли настане час
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди