Donizetti: L'elisir d'amore / Act 2 - "Una furtiva lagrima" - Plácido Domingo, Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini
С переводом

Donizetti: L'elisir d'amore / Act 2 - "Una furtiva lagrima" - Plácido Domingo, Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini

Альбом
Domingo: Moments
Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
279010

Нижче наведено текст пісні Donizetti: L'elisir d'amore / Act 2 - "Una furtiva lagrima" , виконавця - Plácido Domingo, Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini з перекладом

Текст пісні Donizetti: L'elisir d'amore / Act 2 - "Una furtiva lagrima" "

Оригінальний текст із перекладом

Donizetti: L'elisir d'amore / Act 2 - "Una furtiva lagrima"

Plácido Domingo, Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini

Оригинальный текст

Una furtiva lagrima

Negli occhi suoi spunto:

Quelle festose giovani

Invidiar sembro.

Che piu cercando io vo?

Che piu cercando io vo?

M’ama!

S?, m’ama, lo vedo, lo vedo.

Un solo instante i palpiti

Del suo bel cor sentir!

I miei sospir, confondere

Per poco a' suoi sospir!

I palpiti, i palpiti sentir,

Confondere i miei coi suoi sospir

Cielo, si puo morir!

Di piu non chiedo, non chiedo.

Ah!

Cielo, si puo, si puo morir,

Di piu non chiedo, non chiedo.

Si puo morir, si puo morir d’amor

Перевод песни

Таємна сльоза

В його очах натяк:

Ті святкові молоді люди

Я ніби заздрю.

Чого ще я можу хотіти?

Чого ще я можу хотіти?

Він любить мене!

Так, він мене любить, я бачу його, я бачу його.

Єдина мить б’ється серце

Про його прекрасне серце чути!

Мої зітхання, збентеження

Трохи до його зітхань!

Серцебиття, серцебиття, щоб почути,

Переплутайте мої зітханнями

Небо, ти можеш померти!

Я не прошу більше, я не прошу.

Ах!

Небо, ти можеш, ти можеш померти,

Я не прошу більше, я не прошу.

Ти можеш померти, ти можеш померти від кохання

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди