Нижче наведено текст пісні A quoi rêve une jeune fille , виконавця - Alizée з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alizée
À quoi rêve une jeune fille
Assise au bord du nil
Qu’elle va se fondre dans un écho
Qui l’emmènera tout là haut
À quoi rêve une jeune fille
D’Afrique ou de Manille
Qu’elle va s’offrir en douce un manteau
Dans le velours d’une aile d’oiseau
C’est dans les airs…
Sans en avoir l’air…
Qu’elle s’enivre d’un souffle nouveau
Et plus jamais de ronds dans l’eau
Et dans les airs…
Survoler la terre…
Remuer le vent, l’heure et les mots
Cette fille avait le coeur chaud
À quoi rêve une jeune fille
Quand le soir s’assombrit
Que l’aurore lui fera un cadeau
Qu’elle s'élèvera comme un oiseau
À quoi rêve une jeune fille
Assise au bord du lit
D’uun fleuve au cent couleurs, un tableau
Pourtant à l’interieur c’est un faux…
C’est dans les airs…
Sans en avoir l’air…
Qu’elle s’enivre d’un souffle nouveau
Et plus jamais de ronds dans l’eau
Et dans les airs…
Survoler la terre…
Remuer le vent, l’heure et les mots
Cette fille avait le coeur chaud
До чого сниться молода дівчина
Сидячи біля Нілу
Що вона зникне в луні
Хто її туди візьме
До чого сниться молода дівчина
З Африки чи Маніли
Що вона тихенько пригоститься пальто
В оксамиті пташиного крила
Це в повітрі...
Не здаючись...
Нехай вона п’янить новим подихом
І більше ніяких турів у воді
А в повітрі...
Лети над землею...
Зворушити вітер, годину і слова
У цієї дівчини було тепло на серці
До чого сниться молода дівчина
Коли темніє вечір
Що світанок йому подарує
Що вона злетить, як птах
До чого сниться молода дівчина
Сидячи на краю ліжка
З ріки сто кольорів картина
Але всередині це підробка...
Це в повітрі...
Не здаючись...
Нехай вона п’янить новим подихом
І більше ніяких турів у воді
А в повітрі...
Лети над землею...
Зворушити вітер, годину і слова
У цієї дівчини було тепло на серці
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди