The White Horse Inn - André Rieu, Johann Strauss Orchestra
С переводом

The White Horse Inn - André Rieu, Johann Strauss Orchestra

  • Альбом: 100 Greatest Moments

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:42

Нижче наведено текст пісні The White Horse Inn , виконавця - André Rieu, Johann Strauss Orchestra з перекладом

Текст пісні The White Horse Inn "

Оригінальний текст із перекладом

The White Horse Inn

André Rieu, Johann Strauss Orchestra

Оригинальный текст

My heart is broken, but what care I?

Such pride inside me has spoken

I shall do my best not to cry, by and by

When the final farewells must be spoken

I’ll join the legion, that’s what I’ll do, and in some far distant region

Where human hearts are staunch and true;

I shall start my life anew

Goodbye, it’s time I sought a foreign clime

Where I may find there are hearts more kind than I leave behind

And so I go to fight the savage foe

Although I know that I’ll be sometimes missed by the girls I’ve kissed

In some Abyssinian, French dominion I shall do my bit

And fall for the flag if I must

Where the desert sand is nice and sandy, I 'll be full of grit

You won’t see my heels for the dust

I’ll do or die, you’ll know the reason why when told

Of bold Leopold’s last stands for the fatherland

Goodbye.

Goodbye.

I wish you all a last «Goodbye»

Goodbye.

Goodbye.

I wish you all a last «Goodbye»

Перевод песни

Моє серце розбите, але що мені до цього?

Така гордість всередині мене заговорила

Я зроблю все, щоб не плакати, поступово

Коли потрібно проговорити останнє прощання

Я приєднаюся до легіону, це те, що я зроблю, і в якому далекому регіоні

Де людські серця стійкі й правдиві;

Я почну своє життя заново

До побачення, настав час шукати чужого клімату

Там, де я можу знайти, є серця добріші, ніж я залишу

І тому я іду на боротьбу з диким ворогом

Хоча я знаю, що інколи за мною будуть сумувати дівчата, яких я цілував

У якому абіссінському, французькому домініоні я зроблю своє власне

І влюбитися в прапор, якщо я му муся

Там, де пісок пустелі гарний і піщаний, я буду повний піску

Ви не побачите моїх п’ят від пилу

Я зроблю або помру, ви дізнаєтеся причину, коли вам скажуть

Останній Леопольд виступає за батьківщину

До побачення.

До побачення.

Я бажаю вам останнього «До побачення»

До побачення.

До побачення.

Я бажаю вам останнього «До побачення»

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди