Uno A Te Uno A Me (Les enfants du Piree) - Dalida
С переводом

Uno A Te Uno A Me (Les enfants du Piree) - Dalida

Альбом
Vive Le Vent
Год
2012
Язык
`Італійська`
Длительность
156360

Нижче наведено текст пісні Uno A Te Uno A Me (Les enfants du Piree) , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні Uno A Te Uno A Me (Les enfants du Piree) "

Оригінальний текст із перекладом

Uno A Te Uno A Me (Les enfants du Piree)

Dalida

Оригинальный текст

Sta notte quanti baci amore

Uno a te, uno a me finche l’alba non verr?

Sta notte quanti abbracci ancore

Sembra un sogno ma?

realt?

Nel cielo quante stelle d’oro

Una a te, una a me, finch?

l’alba non verr?

La luna inciedia i nostri cuori

Mezza te, mezza me, sembra un sogno ma?

realt?

Ti voglio bene

Ho tanto tanto tanto

Dolcissimo ricanto

Se stiamo fuori ancor'

Ti voglio bene

Non domandarmi quando

Mai finir?

l’incanto

Di questro nostro amor'

Sta notte quanti baci amor'

Un a te, un a me, finch?

l’alba non verr?

Sta notte quanti abbracci ancor'

Un a te, un a me, sembra un sogno, ma?

realt?

Nel cielo quante stelle d’oro

Una a te, una a me, finch?

l’alba non verr?

La luna inciedia i nostri cuori

Mezza te, mezza me, sembra un sogno ma?

realt?

Ti voglio bene

Ma tanto tanto tanto

Dolcissimo ricanto

Se stiamo fuori ancor'

Ti voglio bene

Non domandarmi quando

Mai finir?

l’incanto

Di questro nostro amore

La la la

Перевод песни

Скільки поцілунків люблю сьогодні ввечері

Один тобі, один мені, поки не настане світанок?

Скільки обіймів ще ніч

Здається, що це сон, але?

реальність?

Скільки на небі золотих зірок

Один тобі, один мені, доки?

чи не настане світанок?

Місяць пестить наші серця

Наполовину ти, наполовину я, це схоже на сон, але?

реальність?

я тебе люблю

У мене багато, багато, багато

Солодкий ріканто

Якщо ми знову залишимося вдома

я тебе люблю

Не питай мене коли

Чи це колись закінчиться?

зачарування

Від цього наша любов

Скільки поцілунків люблю сьогодні ввечері

Один тобі, один мені, доки?

чи не настане світанок?

Скільки обіймів ще ніч

Один тобі, один мені, це здається мрією, але?

реальність?

Скільки на небі золотих зірок

Один тобі, один мені, доки?

чи не настане світанок?

Місяць пестить наші серця

Наполовину ти, наполовину я, це схоже на сон, але?

реальність?

я тебе люблю

Але багато, багато, багато

Солодкий ріканто

Якщо ми знову залишимося вдома

я тебе люблю

Не питай мене коли

Чи це колись закінчиться?

зачарування

Від цього наша любов

Ла-ля-ля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди